(6) Whereas the multilateral surveillance procedure of Article 103 (3) and (4) should furthermore continue to monitor the full range of economic developments in each of the Member States and in the Community as well as the consistency of economic policies with the broad economic guidelines referred to in Article 103 (2); whereas for the monitoring of these developments, the presentation of information in the form of stability and convergence programmes is appropriate;
(6) considérant que la procédure de surveillance multilatérale prévue à l'article 103 paragraphes 3 et 4 du traité devrait, en outre, continuer de porter sur l'ensemble de l'évolution économique dans chacun des États membres et dans la Communauté, ainsi que sur la conformité des politiques économiques avec les grandes orientations économiques visées à l'article 103 paragraphe 2 du traité; que, pour les besoins de la surveillance de cette évolution, il convient de présenter les informations sous forme de programmes de stabilité et de convergence;