specify that the Directive on Posted Workers is also the basis for the temporary movement of workers; clarify which legislative reference framework is to apply to the liberalisation of services within the EU internal market; establish a clear distinction between services of general interest (including health, education, energy, gas); economic and non-economic services; services for commercial and non-commercial purposes, and services of another nature.
préciser que la directive sur le détachement des travailleurs constitue aussi la base du mouvement temporaire des travailleurs; clarifier le cadre législatif de référence, au sein de l'UE, en matière de libéralisation des services dans le marché unique; établir une distinction claire entre les services d'intérêt général (notamment santé, éducation, eau, énergie, gaz, etc.), les services économiques et les services non économiques, à des fins commerciales ou non, et les services d'une autre nature.