Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economic Impact of Truck Size and Weight
Economic weight

Traduction de «economic weight cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Economic Impact of Truck Size and Weight (Changes)

Effets économiques des changements de poids et dimensions des véhicules lourds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The digital economy: with its economic weight and important spill-over effects, for example in terms of productivity and resolving societal challenges, the digital economy revolution remains an opportunity that cannot be missed.

L'économie numérique: compte tenu de son poids économique et de ses importantes retombées, notamment en ce qui concerne la productivité et la résolution des problèmes sociétaux, la révolution numérique est une chance qu'il faut absolument saisir.


Against this background, taking account of the particularities of the current case and the presence and weighting of the relevant indicators, the activity of compulsory health insurance as organised and carried out in Slovakia cannot be considered as an economic activity.

Vu les faits exposés précédemment, le caractère spécifique de l'affaire ainsi que la présence d'indicateurs majeurs et leur importance, l'activité d'assurance maladie obligatoire organisée et exercée en République slovaque ne saurait être considérée comme une activité économique.


A degree of flexibility should be introduced, for example in the form of a fixed weighting which would cover damage that cannot be measured in terms of income, such as damage to landscape, recreational facilities, environmental damage, etc., and that has significant repercussions on the way of life and socio-economic conditions in the regions affected.

Elle est d’avis qu’il faudrait introduire une certaine souplesse, par exemple sous la forme d’un correcteur fixe, tenant compte des dommages non mesurables en termes de revenus, tels que les dommages d’ordre paysager, récréatif, environnemental, etc., et qui ont des répercussions importantes sur le mode de vie et les conditions socio-économiques des régions touchées.


We also cannot allow our economic system to buckle under the weight of reckless access to credit.

Nous ne pouvons pas permettre que notre système économique plie sous le poids d’un accès inconsidéré au crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In parallel, the EU’s legislative authorities cannot ignore the socio-economic weight of sugar production, which, in the Union as in the developing countries, is a source of regular income for farmers and contributes to the social and territorial cohesion of rural areas.

Parallèlement, le législateur européen ne peut ignorer le poids socio-économique de la production sucrière qui, en Europe comme dans les pays en développement, contribue à apporter aux agriculteurs des revenus réguliers et participe de la cohésion sociale et territoriale des territoires ruraux.


Our point of departure was simple: if we want the Union to take an active part in global affairs, not just as a player whose economic weight cannot be ignored, but as a political entity which has legitimate interests to protect in order to safeguard its values, peace and its citizens' safety, the Union must develop a genuine capacity for independent decision-making on matters of security and defence all the while, of course, respecting the undertakings given vis-à-vis the Atlantic Alliance

Nous sommes en effet partis d'un constat simple : si nous voulons que l'Union intervienne dans les affaires du monde, non pas comme un simple acteur dont on ne peut ignorer le poids économique, mais comme un ensemble politique qui a des intérêts à faire valoir, au service de ses valeurs, au service de la paix et de la sécurité de ses citoyens, alors l'Union doit acquérir une véritable capacité de décision autonome en matière de sécurité et de défense dans le respect bien entendu des engagements pris au titre de l'Alliance atlantique.


Given the scale of the challenges facing it, Europe cannot bury its head in the sand: unless it throws its weight behind economic growth, market reform and greater competitiveness, it will be unable successfully to face up to the might of the US economy and the new winds blowing from countries such as China and India.

L'Europe se trouve confrontée à une situation en face de laquelle on ne peut pratiquer la politique de l'autruche: soit elle parie sur la croissance économique, la réforme de ses marchés et la conquête de gains de compétitivité, soit elle sera incapable de faire front avec succès devant la poussée de l'économie nord-américaine et les nouveaux vents qui soufflent en provenance de Chine ou d'Inde.


Because of the very delicacy of the matter, it cannot be abstracted from more general considerations relating to society, risks, weights and counterweights, fundamental causes, and economic and social causes.

Ne serait-ce qu'en raison de la délicatesse du sujet, on ne peut ignorer les considérations plus générales qui concernent la société, les risques, les poids et les contrepoids, les raisons de fond, les causes économiques et sociales.




D'autres ont cherché : economic weight     economic weight cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economic weight cannot' ->

Date index: 2021-02-05
w