Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economically absurd to invest many millions » (Anglais → Français) :

It is economically absurd to invest many millions of euros abroad via the Clean Development Mechanism if your own country still needs to make considerable efforts to insulate buildings properly or design a transport policy that focuses on low-carbon mobility.

Il est économiquement absurde d’investir plusieurs millions d’euros à l’étranger via le mécanisme de développement propre si votre propre pays doit quand même faire des efforts considérables pour isoler correctement les bâtiments ou concevoir une politique des transports axée sur une mobilité faible en carbone.


Major search engines offer free translations of web information and account for many millions of translated pages per day; all major web portals are investing in improved multilingual services.

Les principaux moteurs de recherche proposent la traduction gratuite d’informations provenant de l'Internet et représentent plusieurs millions de pages traduites par jour ; tous les portails importants investissent dans l’amélioration des services multilingues.


€53 million to support the construction of 10 primary and secondary schools in Jordan and the extension of wastewater networks in areas most affected by the refugee influx; €40 million to strengthen municipalities in Lebanon and governorates in Iraq to improve service delivery, facilitate local economic development and access to municipal investments; €25 million to strengthen agricultural livelihoods and food security among vulnerable refugees and r ...[+++]

53 millions d'euros pour soutenir la construction de 10 écoles primaires et secondaires en Jordanie et l'extension de réseaux de traitement des eaux usées dans les zones les plus touchées par l'afflux de réfugiés; 40 millions d'euros pour renforcer les municipalités au Liban et les gouvernorats en Iraq en vue d'améliorer la fourniture de services et de faciliter le développement économique local et l'accès aux investissements municipaux; 25 millions d'euros pour renforcer les moyens de subsistance agricoles et la sécurité alimentaire des réfugiés et des ...[+++]


Support to job creation, economic development and inclusiveness (€14 million): this project will support (a) business-to-business networking which will enhance business support organisations and increase business linkages, in particular with EU counterparts through creating economic opportunities at international level; (b) social enterprises, which are increasingly becoming important drivers for inclusive growth and play a key role in tackling current economic and environmental challenges as well as job creation at local level; (c) regional trade integration through the im ...[+++]

Soutien à la création d’emplois, au développement économique et à l'inclusion («Support to job creation, economic development and inclusiveness»: 14 millions d'euros): ce projet vise à soutenir a) la mise en réseau interentreprises, ce qui valorisera les organismes d'aide aux entreprises et renforcera les liens commerciaux, en particulier avec des entreprises européennes, par la création de débouchés économiques à l'échelon international; b) l'activité des entreprises sociales, qui sont des moteurs de plus en plus importants de la croissance inclusive et jouent un ...[+++]


EU boosts economic development and invests in youth in the Southern Neighbourhood with over €41 million // Brussels, 19 September 2016

Avec plus de 41 millions d'euros, l’UE stimule le développement économique et investit en faveur des jeunes dans les pays du voisinage méridional // Bruxelles, le 19 septembre 2016


D. whereas the socioeconomic demands of the Maidan movement have been largely replaced by the neoliberal and nationalistic agenda of the new government; whereas the 2015 budget envisages deep cuts in social spending while increasing defence spending to 5.2 % of GDP; whereas these cuts have been decided upon in an extremely difficult economic and social situation; whereas in the first nine months of 2014 prices increased by 16.2 %, while utility rates increased by 24.3 % on average; whereas 1.7 million people are unemployed (8.4 % of the economically active population) and many ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million de personnes sont au chômage (8,4 % de la ...[+++]


The legal protection offered by the bilateral investment treaties (BITs) is important in ensuring that businesses are encouraged to take the step of investing abroad, which can cost many millions.

La protection juridique qu’offrent les traités bilatéraux sur l’investissement (BIT) est importante pour encourager les entreprises à investir à l’étranger, ce qui peut coûter des millions.


The importance attached to skills, education, training and lifelong learning in enhancing employability and, in particular, tackling and preventing youth unemployment by addressing its root causes, many of which are examined in the recent communication of 20 November 2012 from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions — ‘Rethinking Education: ...[+++]

de l'importance accordée aux compétences, à l'éducation, à la formation et à la formation tout au long de la vie dans l'amélioration de l'employabilité et, notamment, dans la lutte contre le chômage des jeunes et la prévention de ce phénomène, en s'attaquant aux causes premières de celui-ci, dont plusieurs sont examinées par la Commission dans sa récente communication du 20 novembre 2012 au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée: «Repenser l'éducation — ...[+++]


We shall be investing many millions of euros in the Net infrastructure; by the year 2003 it is expected that there will be more than a billion mobile phones in the world, and 85% of the European population will be using the Internet.

Nous allons investir de nombreux milliards d'euros dans l'infrastructure de ce réseau, il y aura d'ici 2003 probablement plus d'un milliard de portables dans le monde, et 85 % de la population européenne surfera sur Internet.


We shall be investing many millions of euros in the Net infrastructure; by the year 2003 it is expected that there will be more than a billion mobile phones in the world, and 85% of the European population will be using the Internet.

Nous allons investir de nombreux milliards d'euros dans l'infrastructure de ce réseau, il y aura d'ici 2003 probablement plus d'un milliard de portables dans le monde, et 85 % de la population européenne surfera sur Internet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economically absurd to invest many millions' ->

Date index: 2022-10-06
w