Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Canada's
Goods exports would have been $71 billion higher
Than they were in 2002

Traduction de «economies canada's goods exports would have been $71 billion higher » (Anglais → Français) :

If Canadas exports had grown in tandem with those of the U.S. and global economies.[Canada's] goods exports would have been $71 billion higher [than they were in 2002].

Si les exportations du Canada avaient crû en parallèle avec celles des économies américaines et mondiales [.], nos exportations [canadiennes] de biens auraient été supérieures de 71 milliards de dollars [par rapport à 2002].


Second, Harris noted that industrial restructuring will occur as the existence of higher border costs causes a reorganization of the type of time-sensitive delivery in intermediate goods and manufacturing (just-in-time inventory activity) located near the border – the natural advantage that Canadian and Mexican locations had will have been eliminated – and a transformation of the domestic ...[+++]

Deuxièmement, M. Harris a souligné qu’une restructuration industrielle est inévitable, puisque l’existence de coûts plus élevés de passage de la frontière entraînera une réorganisation du type de livraison dans des délais serrés de produits de transformation, notamment manufacturière (avec des inventaires « juste à temps ») pour les entreprises situées à proximité de la frontière –, l’avantage naturel des emplacements au Canada et au Mexique aura été éliminé – ainsi qu’une transformation de l’économie ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

economies canada's goods exports would have been $71 billion higher ->

Date index: 2023-12-08
w