Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economy remains extremely » (Anglais → Français) :

The global economy remains extremely fragile and challenges remain, as we see in ongoing events in places like Greece and Spain.

L'économie mondiale demeure extrêmement fragile et il reste des défis à relever, comme le démontrent les événements que l'on voit en Grèce et en Espagne.


I believe that the current levels of interest rates remain extremely stimulative and that deciding to opt for a higher inflation rate, something outside our 1% to 3% range, is not going to do any good for the economy.

J'estime que les taux d'intérêt actuels sont de nature à stimuler fortement l'économie et qu'opter pour un taux d'inflation plus élevé, au-delà de notre fourchette de 1 p. 100 à 3 p. 100 ne ferait aucun bien à l'économie.


The American economy remains extremely weak as a result of the flat housing market, high debt levels and the change from a program involving weak recovery measures to one involving budget cuts.

L'économie américaine demeure extrêmement faible en raison d'un marché immobilier paralysé, d'un haut niveau d'endettement et du passage d'un programme de faibles mesures de relance à un programme de coupes dans les dépenses.


33. Is extremely concerned that the Commission is advocating reviving securitisation via the ‘Capital Markets Union’; reminds the Commission that the financial industry benefited massively from the deregulation of financial markets and remains one of the main causes of the economic crisis; reiterates its demand for a radical downsizing of the financial industry, for traditional bank lending to the real economy to be revived by ending austerity that h ...[+++]

33. est extrêmement préoccupé par le fait que la Commission préconise une réactivation de la titrisation dans le cadre de l'Union des marchés de capitaux; rappelle à la Commission que le secteur financier a très largement bénéficié de la déréglementation des marchés financiers et reste l'un des premiers responsables de la crise économique; réitère sa demande d'une réduction radicale du secteur financier, d'une réactivation des prêts bancaires traditionnels à l'économie réelle en ...[+++]


Mr. Minister, I'm wondering whether or not you can explain to the committee whether these inequities will remain or whether there will be some consideration of the extreme pressures on our economy out west.

Monsieur le ministre, peut-être pourriez-vous expliquer à notre comité si ces inégalités vont se maintenir ou si vous allez tenir compte des pressions extrêmes qui s'exercent sur notre économie dans l'ouest du pays.


That unemployment is at 7.3%, that full-time permanent family-supporting jobs remain extremely difficult to find and that ongoing uncertainty regarding Canadian retirement savings plans are factors that are increasingly threatening our economy.

Le taux de chômage de 7,3 p. 100, le fait qu’il soit encore extrêmement difficile de trouver des emplois permanents à temps plein permettant de faire vivre une famille et l’incertitude persistante quant aux régimes de retraite des Canadiens sont autant de facteurs qui menacent de plus en plus notre économie.


Tax collection remains extremely weak, largely due to the size of the informal economy and to ineffective controls.

Le recouvrement des impôts reste extrêmement faible, ce qui s’explique en grande partie par la taille de l’économie informelle et par l’inefficacité des contrôles.


C. whereas climate change poses one of the most serious threats not only to the environment, but to the economy and society as well, with crop yields fluctuating from one year to the next, heavily influenced by the variation in extreme climate conditions, which has an implicit impact on every sector of the economy, although agriculture remains the most vulnerable,

C. considérant que les changements climatiques représentent l'une des plus graves menaces pour l'environnement, mais également pour l'ordre social et économique, la productivité des cultures agricoles fluctuant d'une année à l'autre en raison de sa grande sensibilité aux variations extrêmes des conditions climatiques, avec une incidence indirecte sur l'ensemble des secteurs de l'économie, bien que l'agriculture demeure le plus vul ...[+++]


C. whereas climate change poses one of the most serious threats not only to the environment, but to the economy and society as well, with crop yields fluctuating from one year to the next, heavily influenced by the variation in extreme climate conditions, which has an implicit impact on every sector of the economy, although agriculture remains the most vulnerable,

C. considérant que les changements climatiques représentent l'une des plus graves menaces pour l'environnement, mais également pour l'ordre social et économique, la productivité des cultures agricoles fluctuant d'une année à l'autre en raison de sa grande sensibilité aux variations extrêmes des conditions climatiques, avec une incidence indirecte sur l'ensemble des secteurs de l'économie, bien que l'agriculture demeure le plus vuln ...[+++]


H. whereas Georgia's situation remains extremely delicate owing to the disastrous state of its finances, the severe problems of the economy, the fragility of the institutions, widespread corruption, the internal instability generated by the separatist developments in Abkhazia and South Ossetia and the non-recognition of the central government in Ajaria, and the extremely tense external context created by the war in Chechnya and the unresolved conflict in Nagorno-Karabakh,

H. soulignant que la situation en Géorgie reste extrêmement délicate en raison d'une situation financière catastrophique, d'une conjoncture économique difficile, d'institutions fragiles, d'une pratique diffuse de la corruption, d'une instabilité intérieure résultant de menées séparatistes en Abkhazie et en Ossétie du Sud et d'un manque de reconnaissance de l'État central en Ajarie, et d'un contexte extérieur extrêmement tendu des suites, notamment, de la guerre en Tchétchénie et du conflit non résolu du Haut-Karabakh,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy remains extremely' ->

Date index: 2021-08-08
w