I personally believe it is essential to strengthen the association between the European Capital of Culture programme and tourism, a major industry, so as to take full advantage of the enormous economic and social potential that an event of this scale can produce, and also to ensure that it acts as a lasting incentive for the development of the city and the surrounding area.
J’estime pour ma part qu’il est essentiel de renforcer le lien entre le programme «Capitale européenne de la culture» et le tourisme, qui est une industrie majeure, afin de tirer pleinement profit du potentiel économique et social énorme que peut offrir un événement de cette envergure et de s’assurer qu’il agit en tant que moteur durable de développement de la ville et de la région environnante.