Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Assemble goods
Bringing Communities Together
Bringing People & Solutions Together
Bringing People Together
Bringing Us All Together
Forum bringing together the marine industries
Group goods together

Traduction de «edition brings together » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits


unite, bring together

procéder au rapprochement | rapprocher | réunir


Forum bringing together the marine industries

forum des industries maritimes | FIM [Abbr.]


Committee to liaise between the Commission and independent campaigns in the fight against poverty | liaison committee bringing together the various voluntary organisations engaged in the fight against poverty

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté


Bringing Us All Together [ Bringing People Together ]

On y va tous ensemble [ Se connaître pour mieux se comprendre ]


Bringing Communities Together

La convergence des collectivités


Bringing People & Solutions Together

Nous réunissons gens et solutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2015 also saw the most successful edition of the European Civil Protection Forum, the large biennial conference bringing together all European and some international civil protection stakeholders.

L’année 2015 a aussi connu l’édition la plus réussie du Forum européen de la protection civile, la grande conférence biennale rassemblant tous les acteurs européens et certains acteurs internationaux de la protection civile.


On 4 November 2015, the Commission held the third edition of the Speak-Up! Conference, bringing together key stakeholders from the media, civil society and national authorities to address key challenges and strengthen efforts to support freedom of expression in the region.

Le 4 novembre 2015, elle a organisé la troisième édition de la conférence Speak Up!, qui a rassemblé des acteurs de premier plan issus du monde des médias, de la société civile et des autorités nationales afin d’aborder les principaux défis et d’intensifier les efforts de soutien à la liberté d’expression dans la région.


The Commission's Education and Training Monitor 2017 is the sixth edition of this annual report that shows how the EU's education and training systems are evolving by bringing together a wide array of evidence.

Le «Suivi de l'éducation et de la formation 2017» réalisé par la Commission est la sixième édition de ce rapport annuel qui rend compte de l'évolution des systèmes d'éducation et de formation dans l'UE, en réunissant un large éventail de données.


The Commission's Education and Training Monitor 2016 is the fifth edition of this annual report that shows how Europe's education and training systems are evolving by bringing together a wide array of evidence.

Le «Suivi de l'éducation et de la formation 2016» réalisé par la Commission est la cinquième édition de ce rapport annuel qui rend compte de l'évolution des systèmes d'éducation et de formation en Europe, en réunissant un large éventail de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission will explore the possibility of holding in 2015, together with the European Parliament, the third edition of the Speak-Up! conference, bringing together key stakeholders from the media, civil society and national authorities.

Elle explorera la possibilité d’organiser en 2015, avec le Parlement européen, la troisième édition de la conférence Speak Up!, rassemblant les principaux acteurs issus du monde des médias, de la société civile et des autorités nationales.


This year's edition brings together 800 policymakers and stakeholders, including Commission President José Manuel Barroso, EU Regional Policy Commissioner Johannes Hahn, Prime Ministers Viktor Orbán from Hungary, Donald Tusk from Poland and Andrius Kubilius from Lithuania, as well as CoR members and other regional and local representatives.

L'édition de cette année rassemble 800 décideurs et acteurs, notamment José Manuel Barroso, Président de la Commission, Johannes Hahn, commissaire européen en charge de la politique régionale, Viktor Orbán, premier ministre hongrois, Donald Tusk, premier ministre polonais, Andrius Kubilius, premier ministre lituanien, ainsi que des membres du CdR et d'autres élus régionaux et locaux.


The first edition of the summer program will bring together some 15 experts, including Graham Fraser, the Commissioner of Official Languages, Benoît Pelletier, former Quebec MP, Barry Ancelet of the University of Louisiana at Lafayette, Virgil Benoît of the University of North Dakota, and representatives from Mexico, Maine, New Brunswick, Ontario and Quebec.

Cette première édition réunira une quinzaine d'experts, dont Graham Fraser, commissaire aux langues officielles, Benoît Pelletier, ancien député du Québec, Barry Ancelet, de l'Université de Lafayette, Virgil Benoît, de l'Université du Dakota du Nord, ainsi que des représentants de Mexico, du Maine, du Nouveau-Brunswick, de l'Ontario et du Québec.


The 26th edition of the Mondial des cultures will once again bring together colourful dance troupes from many different countries.

La 26 édition du Mondial des cultures réunira encore cette année des troupes de danse aux couleurs magnifiques provenant de plusieurs pays.


Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, in Trois-Rivières, from now until next Sunday, the 19th edition of the International Poetry Festival of Trois-Rivières is taking place. This is a very special event, which will bring together over 130 poets from 25 countries on four continents, in this city where Gérald Godin, Alphonse Piché and Gatien Lapointe grew up.

M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, actuellement a lieu à Trois-Rivières, et ce jusqu'à dimanche prochain, la 19 édition du Festival international de la poésie, événement tout à fait particulier qui réunit plus de 130 poètes venus de quelque 25 pays de quatre continents, en cette ville qui a vu grandir les Gérald Godin, Alphonse Piché et Gatien Lapointe.


This will be the twentieth edition of the Canada Among Nations exercises which bring together leading scholars, practitioners, journalists and graduate students.

Il s'agit de la 20 édition de la série Canada Among Nations, qui regroupe les meilleurs universitaires, praticiens, journalistes et étudiants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edition brings together' ->

Date index: 2022-02-06
w