- the article dealing with sport
(Article III-282), which was incorporated into the Constitutional Treaty not by the Convention, but rather by the Intergovernmental Conference, shares the uncertain fate of the Constitutional Treaty itself, is already being interpreted in a very wide variety of ways, and is problematical in that professional football today essentially presents itself as an economic activity and the application of EU law should not be kept at bay by invoking ‘voluntary structu
res’ and social and educational tasks; i ...[+++]n overall terms, EU law is not applied in such a manner as to increase legal certainty,
- que l'article relatif au sport (article III-282), inséré dans le traité constitutionnel non par la Convention mais par la Conférence intergouvernementale, partage le destin incertain dudit traité, qu'il donne d'ores et déjà lieu à des interprétations extrêmement divergentes et qu'il pose dès lors problème dans la mesure où le football professionnel actuel constitue, dans une large mesure, une activité économique, qu'on ne saurait nier l'applicabilité du droit communautaire en arguant de "structures volontaires" et de missions sociales et éducatives, et que, globalement, cet article ne suffit pas pour conforter la sécurité juridique;