2. Underlines that the raison d'être of the European Union is to build peace within its borders and beyond, thro
ugh a commitment to effective multilateralism and to the letter and spirit of the UN Charter; note
s that an effective security strategy bolsters democracy and the protection of fundamental rights; notes, on the contrary, that an ineffective security strategy leads to unnecessary human suffering; is of the view that the EU's ability to build peace depends on the development of the right security strategy or security policy
...[+++], including the capacity for autonomous action and an efficient and complementary relationship with NATO; 2. souligne que la raison d'être de l'Union européenne est de bâtir la paix à l'intérieur de ses frontières et au-delà, en s'e
ngageant en faveur d'un véritable multilatéralisme et de l'application de la lettre et de l'esprit de la Charte des Nations unies; fait observer qu'une stratégie efficace de sécurité favorise la démocratie et la protection des droits fondamentaux; fait observer qu'au contraire, une stratégie sécuritaire inefficace se solde par une souffrance humaine inutile; estime que la capacité de l'Union à bâtir la paix dépend de l'élaboration de la bonne stratégie ou politique de sécurité, y compris de la capacité d'une ac
...[+++]tion autonome et d'une relation efficace et complémentaire avec l'OTAN;