Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectiveness would never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
as a result of which effective competition would be significantly impeded

ayant comme conséquence qu'une concurrence effective serait entravée de manière significative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certainly we would be safer but modern society with its emphasis on convenience, time and cost effectiveness would never tolerate such restrictions.

Certes, nous serions plus en sécurité, mais la société moderne qui met l'accent sur la commodité et l'économie de temps et d'argent ne tolérerait jamais de telles restrictions.


There was a very lucid view brought to the signing of that agreement in 1987 to the effect that if we imposed on developing countries the same standards we were going to ask of developed countries, they would never live up to them, it would never happen; that it was wiser and better to actually impose and ask them to adopt a different schedule that was slower, but at least allow them to meet the targets.

Lorsqu'on a signé l'accord, en 1987, on a reconnu avec beaucoup de lucidité que si l'on imposait aux pays en voie de développement les mêmes normes qu'aux pays industrialisés, ils n'arriveraient pas à les respecter.


The Commission considers that, when assessing whether a private investor in the position of SACE would have let a subsidiary like SACE BT go bankrupt or recapitalise it, one cannot take into account the possible negative effect of the liquidation of SACE BT on these non-market activities carried out by SACE, since a private investor would never be in the position of carrying out such activities.

La Commission estime que, pour établir quelle aurait été la décision d'un investisseur privé se trouvant dans la situation de SACE (aurait-il laissé une société telle que SACE BT faire faillite ou l'aurait-il recapitalisée?), les effets négatifs éventuels de la liquidation de SACE BT sur les activités de SACE qui ne constituent pas des activités de marché ne peuvent pas être pris en considération, étant donné qu'un investisseur privé ne sera jamais en situation de pouvoir exercer lesdites activités.


Lessons were learned from that experience, and, over the years, governments developed pharmacovigilance systems to monitor the safety of medicines, because it became clear that clinical trials alone would never be enough to ensure that, when we put medicines out into the public domain, we would know all the side effects in advance.

Les enseignements ont été tirés de cette expérience et, au fil des ans, les gouvernements ont développé des systèmes de pharmacovigilance afin de surveiller la sécurité des médicaments, car il est apparu que les seuls tests cliniques ne permettraient jamais de connaître à l’avance les effets secondaires des médicaments que nous présentons au public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite the fact that I would never wish anyone to have to dial 112 for an emergency, it should be emphasised that, on the basis of this directive, the emergency services will have access to information on the caller’s location, allowing them to provide assistance more quickly and effectively.

Même si je ne souhaite à personne d'avoir à former le 112 en cas d'urgence, nous devons insister sur le fait que, sur la base de cette directive, les services d'urgence seront informés de l'emplacement de l’appelant, ce qui leur permettra d'envoyer des secours plus rapidement et plus efficacement.


With this comprehensive package of inter-linked measures, the Commission seeks to establish a coordinated, EU-based response which ensures that the fundamental principles of Union law and in particular the right of free movement are safeguarded, and which would allow all European interests to be taken into account in securing the Schengen area, while setting limits to unilateral national initiatives which, in isolation, can never be an effective response to common threats.

Avec le présent ensemble complet de mesures corrélées, la Commission souhaite mettre sur pied une action coordonnée au niveau de l'UE qui garantisse que les principes fondamentaux du droit de l'Union, et notamment le droit à la libre circulation, soient sauvegardés, et qui permette de prendre en considération l'ensemble des intérêts européens dans la sécurisation de l'espace Schengen, tout en fixant des bornes aux initiatives nationales unilatérales qui, isolées, ne sauraient constituer une réponse efficace à des menaces partagées.


Moreover, the directive does not preclude national rules which provide that the sole effect of cancellation of a credit agreement is the annulment of that agreement, even where the investment scheme is such that the loan would never have been granted in the absence of the property purchase.

Par ailleurs, la directive ne s’oppose pas à des règles nationales qui prévoient comme seule conséquence de la révocation d’un contrat de crédit l’annulation de celui-ci, même lorsqu’il s’agit de placements financiers pour lesquels le crédit n’aurait pas été accordé sans l’acquisition du bien immobilier.


I would never have imagined in those years that Poland and the other former communist countries would have been restored to democracy and free and effective economic development in such a short space of time.

Je n’aurais jamais imaginé à l’époque que la Pologne et les autres anciens pays communistes auraient vu se restaurer la démocratie ainsi qu’un développement économique libre et efficace sur une aussi courte période.


They felt the term " cost-effective" satisfied their intention. However, the Scandinavian countries accepted the word " cost-effective" because they felt it would never be cost-effective not to have a precautionary principle whenever the damage could be irreversible.

Les Américains ont estimé que l'expression «efficace en termes de coûts» cadrait avec leur intention, alors que les pays scandinaves l'ont acceptée parce qu'à leurs yeux il ne saurait être question de mesures efficaces en termes de coûts sans le recours à un principe de précaution en cas de dommages irréversibles.


The Quebec caucus of the Conservative party, which was under my responsibility, had pledged that the substantive provisions of Meech would never be changed. I believe it was in the last days of May that we learned there would be a Charest report which had the support of the Conservative and Liberal parties, and which diluted the recognition of Quebec's distinct nature to such an extent that the charter of rights would apply to it, thus having the effect of making it sterile.

Alors que le caucus du Parti conservateur du Québec, à l'époque, dont j'étais le responsable, avait pris l'engagement que jamais on ne changerait Meech dans sa substance essentielle, on s'est retrouvé, dans les dernières journées du mois de mai, je crois, avec l'annonce qu'il y avait un rapport Charest auquel souscrivait le Parti conservateur, auquel souscrivait le Parti libéral, qui faisait en sorte que la reconnaissance du caractère distinctif du Québec se trouvait diluée de façon telle que la Charte des droits puisse s'appliquer à la reconnaissance du caractère distinctif du Québec, ce qui avait pour effet de l'aseptiser.




Anderen hebben gezocht naar : effectiveness would never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectiveness would never' ->

Date index: 2024-10-03
w