Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Climate change mitigation
Climate change mitigation
Climate mitigation
Conduct railway subsidence investigations
Develop measures to mitigate impact of rail incidents
Emergency response action
Emergency response measure
Emission control
Gas emission reduction
Global warming mitigation
Ground for mitigating the sentence
Impact mitigation
Impact mitigation measure
Manage currency exchange risk mitigation skills
Manage currency exchange risk mitigation techniques
Manage currency exchange risks mitigation techniques
Mitigating circumstance
Mitigating circumstances
Mitigating effort
Mitigating factor
Mitigating measure
Mitigation
Mitigation
Mitigation measure
Mitigation of climate change
Mitigation of impacts
Mitigation policy
Mitigative measure
Plan rail emergency mitigation measures
Plan railway incident mitigation measures
Reduction of gas emissions

Traduction de «effort to mitigate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]

réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]


develop measures to mitigate impact of rail incidents | plan rail emergency mitigation measures | anticipate the impact of railway incidents and develop appropriate mitigation measures | plan railway incident mitigation measures

planifier des mesures d'atténuation des incidents ferroviaires


manage currency exchange risk mitigation skills | manage currency exchange risks mitigation techniques | manage currency exchange risk mitigation techniques | management of currency exchange risk mitigation techniques

gérer des techniques d'atténuation du risque de change


mitigation measure [ emergency response measure | impact mitigation measure | mitigating measure | mitigative measure | emergency response action ]

mesure d'intervention en cas d'urgence [ mesure d'intervention d'urgence | intervention d'urgence ]


mitigation (1) | climate mitigation (2) | climate change mitigation (3) | global warming mitigation (4)

atténuation (1) | mitigation (2) | atténuation climatique (3) | atténuation des changements climatiques (4)


assess railway subsidence and recommend mitigation measures | conduct railway subsidence investigations | analyse railway subsidence and recommend mitigation measures | ensure implementation of subsidence mitigation measures

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


mitigation [ impact mitigation | mitigation of impacts ]

atténuation des impacts [ mitigation | réduction des impacts | suppression des impacts | compensation des impacts | solutions de rechange ]


mitigating circumstance | mitigating factor | ground for mitigating the sentence

circonstance atténuante | motif d'atténuation de la peine | cause d'atténuation de la peine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
86. Underlines the increased risk of water scarcity due to climate change; urges the Commission and the Member States to include among the topics of COP21 the strategic management of water resources and long-term adaptation plans, in order to incorporate a climate-resilient water approach into the future global climate agreement; emphasises that climate-resilient water infrastructure is key for development and poverty reduction; reiterates that without continuous efforts to mitigate climate change consequences, as well as improved ...[+++]

86. souligne le risque accru de pénurie d'eau en raison du changement climatique; demande instamment à la Commission et aux États membres que figurent parmi les thèmes de la prochaine conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (COP21) une gestion stratégique des ressources hydriques et des plans d'adaptation à long terme, afin d'intégrer dans le futur accord climatique mondial une approche de l'eau résiliente au changement climatique; est d'avis que des infrastructures de distribution de l'eau résilientes au changement climatique sont essentielles pour le développement et la réduction de la pauvreté; réaffirme que sans efforts ...[+++]


5. Stresses that the ongoing war in Syria and the threat posed by IS/Da’esh constitute a serious danger to the people of Syria and to the broader Middle East; calls for the EU to contribute to joint efforts to mitigate the humanitarian crisis and play a role in helping neighbouring countries provide shelter for refugees fleeing the conflict in Syria, many of whom are losing their lives on boats in the Mediterranean;

5. souligne que la guerre en cours en Syrie et la menace que constitue l'EI/Daech mettent sérieusement en danger la population syrienne, ainsi que le Moyen-Orient en général; demande à l'Union européenne de contribuer aux efforts communs pour atténuer la crise humanitaire et de jouer un rôle pour ce qui est d'aider les pays voisins à fournir un abri aux réfugiés qui fuient le conflit en Syrie, dont beaucoup perdent la vie sur des bateaux en Méditerranée;


3. Stresses that the ongoing war in Syria and the recent threat posed by ISIL/Daesh constitute a serious danger to the people of Iraq and Syria, and to the broader Middle East; calls for the EU to adopt and implement a comprehensive regional strategy for defeating ISIL/Daesh and to contribute to joint efforts to mitigate the humanitarian crisis and end the conflict in Syria and Iraq; recalls that a cohesive response is needed in order to coordinate all aspects of engagement and to support host countries, including with security, humanitarian, development and macro-economic assistance; commends the role of neighbouring countries in acc ...[+++]

3. fait observer que la guerre qui secoue la Syrie et la menace récente que constitue Daech mettent sérieusement en danger les populations iraquienne et syrienne, ainsi que le Moyen-Orient en général; demande à l'Union d'adopter et d'appliquer une stratégie régionale globale pour faire barrage à Daech et pour fédérer les efforts visant à atténuer la crise humanitaire et à mettre fin au conflit tant en Syrie qu'en Iraq; rappelle qu'une réponse cohérente s'impose pour coordonner l'ensemble des volets d'action et pour aider les pays d'accueil, notamment en fournissant une assistance dans le domaine de la sécurité, une aide humanitaire et ...[+++]


Chart 3 shows the commitment that the Canadian government has made in the global effort to mitigate climate change, including a 20 per cent reduction in greenhouse gas emissions by 2020 and a 65 per cent reduction by 2050.

Le tableau 3 montre l'engagement du gouvernement canadien à l'effort mondial visant à atténuer les changements climatiques, y compris une réduction de 20 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2020 et une réduction de 65 p. 100 d'ici 2050.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, along with that effort to mitigate, you also need an effort to adapt.

En conséquence, les efforts d'atténuation doivent aussi s'accompagner d'efforts d'adaptation.


23. Stresses the urgent need to avoid a financing gap after 2012 (when the fast-start finance period ends) and to work towards the identification of a path for securing climate funding from 2013 to 2020 from a variety of sources; believes that concrete commitments on financing during the 2013-2020 period are vital for speeding up transformation processes, avoiding fossil lock-ins in many developing countries and supporting developing countries’ efforts to mitigate and adapt to climate change; recalls that the majority of Member States have still not made any pledges for climate financing post-2013;

23. souligne l'urgente nécessité d'éviter un déficit de financement après 2012 (lorsque s'achèvera la période de financement à mise en œuvre rapide) et de tendre à définir une trajectoire garantissant le financement, par différentes sources, de la lutte contre le changement climatique entre 2013 et 2020; estime que des engagements concrets en termes de financement pour la période 2013-2020 sont d'une importance cruciale pour accélérer les processus de transformation, éviter à de nombreux pays en développement d'être bloqués dans une dépendance aux combustibles fossiles et soutenir les efforts déployés par les pays en développement pour ...[+++]


18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;

18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis;


On World Malaria Day, April 25, we call upon the government to take real action to support international efforts to mitigate global warming and all international efforts to eradicate malaria.

À l'occasion de la Journée mondiale de la malaria, le 25 avril, nous demandons au gouvernement de prendre des mesures concrètes afin d'appuyer les efforts internationaux pour atténuer le problème du réchauffement climatique et tous les efforts internationaux pour éliminer la malaria.


These would aim to strengthen community relations and mobilize communities, cultural businesses and youth groups in an effort to mitigate the fallout of a terrorist attack in Canada.

Ces stratégies pourraient renforcer les relations communautaires et mobiliser les communautés, les entreprises culturelles et les groupes de jeunes afin d'atténuer les répercussions d'un attentat terroriste au Canada.


Ms. Hanspal: We have made every effort to mitigate impact on small business.

Mme Hanspal : Nous avons déployé tous les efforts possibles pour atténuer l'incidence sur les petites entreprises.


w