21. Notes that, since urban areas produce 75% of carbon emissions, cities are at the forefront of our fight against climate change; therefore commends the undertaking given by European cities which have signed the Covenant of Mayors; welcomes the cities' commitment to combating climate chan
ge; recognises the efforts being made in many European cities with regard to transport and mobility; stresses the need to continue along the same lines in searching for more environment-friendly alternatives that will improve ordinary people's quality of life, whilst providing the requisite coordination of the efforts made at local, regional, natio
...[+++]nal, European and global levels of government; 21. note que, dans la mesure où les zones urbaines produisent 75 % des émissions de carbone, les villes sont à l'avant-garde de notre lutte contre le changement climatique; salue donc l'engagement pris par les villes européennes signataires du pacte des maires; se félicite de l'engagement pris par les villes de combattre le changement climatique; reconna
ît que d'importants efforts sont consentis dans de nombreuses villes
européennes dans le cadre du transport et de la mobilité; souligne la nécessité de persévérer dans la recherche
...[+++] de solutions plus respectueuses de l'environnement et plus propices à une amélioration de la qualité de vie des citoyens, tout en assurant la nécessaire coordination des efforts déployés aux échelons de gouvernance local, régional, national, européen et mondial;