H. whereas, although the Joint Declaration of the European Parliament, the Council and the Commission of 17 July 2008 called for EGF financial support to be provided as swiftly and effectively as possible, some 12 to 17 months still elapse between the time when a collective redundancy takes place and the time when EGF funding is provided to the requesting Member State; whereas this is one of the reasons for the disparity between the number of workers for whom EGF funding is requested and the number of workers who actually receive support under the fund,
H. considérant qu'en dépit de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 17 juillet 2008 appelant à un soutien financier du FEM aussi rapide et efficace que possible, la durée de la procédure entre le moment du licenciement collectif et la date à laquelle le FEM intervient en appui de l'État membre demandeur est encore d'environ 12 à 17 mois; considérant que cette durée explique en partie la différence entre le nombre de travailleurs pour lequel l'intervention du FEM est demandée et le nombre de travailleurs aidés,