Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egypt’s coptic christians " (Engels → Frans) :

O. whereas the fall of President Morsi was followed by increased attacks and discrimination against Egypts Coptic Christians, as well as the destruction of scores of churches;

O. considérant que la chute du président Mohammed Morsi a été suivie par une multiplication des attaques et des discriminations à l'encontre des chrétiens coptes d'Égypte, ainsi que par la destruction de nombreuses églises;


I. whereas tensions between jihadists and Coptic Christians have increased in Egypt since the removal from power of President Morsi last summer and have led to the destruction of scores of Coptic Christian churches; whereas 2013 in Egypt saw the highest number of incidents involving Christians in the world, with at least 167 cases reported in the media; whereas there were nearly 500 attempts to close or destroy churches in the country and at least 8 ...[+++]

I. considérant que les tensions entre les djihadistes et les coptes se sont accentuées en Égypte depuis le renversement du président Morsi l'été dernier et qu'elles ont entraîné la destruction de dizaines d'églises chrétiennes coptes; qu'en 2013, l'Égypte a été le théâtre du plus grand nombre d'incidents impliquant des chrétiens dans le monde, au moins 167 cas ayant été signalés dans les médias; que près de 500 tentatives de fermeture ou de destruction d'églises et qu'a ...[+++]


Unconfirmed estimates indicate that Coptic Christians constitute somewhere between eight and 12% of Egypt's population of 82 million, making Copts the largest Christian minority in the region.

Des évaluations non confirmées indiquent que les chrétiens coptes composent environ de 8 à 12 % de la population égyptienne de 82 millions de personnes. Ils constituent donc la plus importante minorité chrétienne dans la région.


4. Calls on the Egyptian authorities to ensure full respect for all fundamental rights, including freedom of association, freedom of peaceful assembly, freedom of expression and freedom of religion, conscience and thought for all citizens in Egypt, including the Coptic Christians, and that Coptic Christian communities do not fall victim to violent attacks and can live in peace and freely express their beliefs throughout the country; calls for the adequate protection of the churches in order to put an end to the continuous aggression ...[+++]

4. invite les autorités égyptiennes à garantir pleinement le respect de tous les droits fondamentaux, dont la liberté d'association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d'expression, ainsi que les libertés de religion, de conscience et de pensée, de tous les citoyens d'Égypte, y compris les chrétiens coptes, et à veiller à ce que les communautés chrétiennes coptes ne soient pas victimes d'attaques violentes et puissent vivre en paix et exprimer librement leurs convictions dans tout le pays; demande une protection adéquate des églises de manière à mettre un terme aux ...[+++]


How betrayed does the Coptic Church feel now—Coptic Christians in Egypt—that they rose up in the “Arab Spring”, wanted to see freedom and democracy come to Egypt, and now they find themselves, as you have stated, with no regime change and, if anything, the circumstance significantly worse than it was before Mubarak was overthrown?

Dans quelle mesure l'Église copte, les chrétiens coptes égyptiens se sentent-ils trahis après avoir participé au printemps arabe dans l'espoir de voir la liberté et la démocratie s'installer en Égypte, maintenant qu'ils constatent que le régime n'a pas changé et que les circonstances, en fait, ont nettement empiré par rapport à ce qui prévalait avant la chute de Moubarak?


4. Calls on the Egyptian authorities to ensure full respect for all fundamental rights, including freedom of association, freedom of peaceful assembly, freedom of expression and freedom of religion, conscience and thought for all citizens in Egypt, including the Coptic Christians, and that Coptic Christian communities do not fall victim to violent attacks and can live in peace and freely express their beliefs throughout the country; calls for the adequate protection of the churches in order to put an end to the continuous aggression ...[+++]

4. invite les autorités égyptiennes à garantir pleinement le respect de tous les droits fondamentaux, dont la liberté d’association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d’expression, ainsi que les libertés de religion, de conscience et de pensée, de tous les citoyens d'Égypte, y compris les chrétiens coptes, et à veiller à ce que les communautés chrétiennes coptes ne soient pas victimes d'attaques violentes et puissent vivre en paix et exprimer librement leurs convictions dans tout le pays; demande une protection adéquate des églises de manière à mettre un terme aux ...[+++]


They may be organized, but do you see a significant number of moderate Muslim people in Egypt coming beside the Coptic Christians and supporting their pursuit to be treated equally, so that as we move up into these elections we'll see some pressure against those other groups and hopefully get some people elected who will bring some justice to everybody in Egypt?

Ils sont organisés, mais voyez-vous un nombre important de musulmans modérés d'Égypte qui viennent se ranger aux côtés des chrétiens coptes et les appuyer dans leurs efforts pour être traités équitablement, de sorte qu'à l'approche des élections, on sentira une pression contre les autres groupes et que les élus rétabliront la justice pour tous en Égypte?


In the home of the Coptic faith in Egypt, Coptic Christians have preached peace for centuries, yet they have been persecuted and murdered for their faith and seemingly all but abandoned by those with a duty to protect.

En Égypte, berceau des coptes, ils prêchent la paix depuis des siècles. Pourtant, ils sont persécutés et assassinés pour leur croyance religieuse et ils ont le sentiment d'être abandonnés par ceux qui ont le devoir de les protéger.


On October 21, the Minister of Foreign Affairs, the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism and I met with more than 30 leaders of the Coptic community on Parliament Hill to discuss how our government could help protect Coptic Christians here and in Egypt.

Le 21 octobre, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme et moi avons rencontré une trentaine de dirigeants de la communauté copte sur la Colline du Parlement afin de discuter des moyens que notre gouvernement peut mettre en œuvre pour protéger les coptes au Canada et en Égypte.


E. whereas on 6 January 2010 a drive-by shooting killed seven individuals – six Coptic Christians and a policeman – and injured others when worshipers were leaving a church after midnight mass on Coptic Christmas Eve in the city of Nagaa Hammadi in Upper Egypt; whereas, in recent weeks, further clashes involving Coptic Christians and Muslims have broken out and have been qualified by the Egyptian Government as individual incident ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2010, des tirs provenant d'une voiture ont tué sept personnes - six chrétiens coptes et un policier - et en ont blessé d'autres alors que les fidèles quittaient une église après la messe de minuit à la veille du Noël copte dans la ville de Nagaa Hamadi, en Haute-Egypte; considérant que, ces dernières semaines, d'autres heurts impliquant des chrétiens coptes et des musulmans ont éclaté et ont été qualifiés d'incidents isolés par le gouvernement égyptien,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egypt’s coptic christians' ->

Date index: 2024-01-30
w