Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nyctohemeral
Psychogenic inversion of circadian
Rhythm
Sleep

Traduction de «either between opposing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Treaty for the Suppression of Smuggling Operations along the International Boundary between the Dominion of Canada and the United States, and Assisting in the Arrest and Prosecution of Persons Violating the Narcotic Laws of Either Government and for Kinde

Traite concernant la suppression de la contrebande le long de la frontière internationale entre le Dominion du Canada et les Etats-Unis et contribuant à l'arrestation et à la poursuite des personnes qui viol les lois relatives aux narcotiques de l'un ou d


Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, there are points where clearly there are fundamental conflicts, either between opposing values or, in the kind of case you might mention, between one interest and another: India nuclear tests and trade, for example, or China and Tiananmen and investment and trade.

Toutefois, il existe évidemment des conflits fondamentaux, soit entre des valeurs opposées, soit dans le cas que vous allez peut-être mentionner, entre un intérêt et un autre. Comme les essais nucléaires et le commerce en Inde, par exemple, ou la Chine et Tiananmen et l'investissement et le commerce.


Therefore, we oppose the application of any discriminatory limits of employee premium deductibility either among businesses in the unincorporated category or between employees of businesses in this category and those in the incorporated business or government categories.

Nous sommes donc contre l'application de limites discriminatoires à la déduction des primes entre les entreprises sans personnalité morale ou entre des employés appartenant à des entreprises faisant partie de cette catégorie et ceux qui travaillent dans des entreprises constituées en société ou pour le gouvernement.


Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) The protection of minorities and anti-discrimination policies often swing between two extremes – there is either a shortfall, in terms of policies and protection, or a surplus, in terms of solutions that clearly go beyond their stated objective and become models, which should not be imposed on the Member States and to which I am generally opposed.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) La protection des minorités et les politiques de lutte contre les discriminations oscillent souvent entre deux extrêmes - il y a soit un déficit en termes de politiques et de protection, soit un surplus en termes de solutions qui vont clairement au-delà de leur objectif fixé et deviennent des modèles, qui ne devraient pas être imposés aux États membres et auxquels je suis généralement opposé.


Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) The protection of minorities and anti-discrimination policies often swing between two extremes – there is either a shortfall, in terms of policies and protection, or a surplus, in terms of solutions that clearly go beyond their stated objective and become models, which should not be imposed on the Member States and to which I am generally opposed.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) La protection des minorités et les politiques de lutte contre les discriminations oscillent souvent entre deux extrêmes - il y a soit un déficit en termes de politiques et de protection, soit un surplus en termes de solutions qui vont clairement au-delà de leur objectif fixé et deviennent des modèles, qui ne devraient pas être imposés aux États membres et auxquels je suis généralement opposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How do you see the reconciliation or the balancing of that conflict between equality rights of women and collective rights of a first nation community; how do you see those two as being balanceable or reconcilable as opposed to having it either one way or the other? Ms. Margaret Buist: You're asking me to answer the question that's really the pertinent one for the committee, and I can tell you I don't have all the answers to that.

Comment voyez-vous la conciliation, ou l'équilibre de cette contradiction entre les droits des femmes à l'égalité et les droits collectifs d'une communauté des Premières nations?


The fact is that these are not negotiations in which subjects are dealt with one after the other, with one being agreed on before moving on to the next; rather, these are wide-ranging negotiations on some twenty subjects which can be said to represent a balance between points that opposing sides wish either to defend or to attack.

Il ne s’agit en effet pas d’une négociation où on traite les sujets les uns après les autres, où on se met d’accord sur un sujet avant de passer au suivant, mais d’une négociation globale sur une vingtaine de sujets qui constituent en quelque sorte le point d’équilibre entre les points offensifs et les points défensifs des uns et des autres.


49. Regrets that the text of the draft revision of the Treaties submitted to the Dublin European Council does not contain clear options in favour of communitizing policy on the crossing of the external frontiers, asylum, migration and visa policy and the policy on nationals of third countries; opposes any further postponement in implementing the free movement of persons and any discrimination, as regards the right to free movement, between EU citizens and nationals of third countries legally established in the Union; reiterates its ...[+++]

49. regrette que le texte du projet de révision des traités, tel qu'il a été présenté au Conseil européen de Dublin, ne comporte pas de choix clairs concernant la communautarisation de la politique relative au franchissement des frontières extérieures, de la politique dans les domaines de l'asile, des migrations et des visas, ainsi que de la politique à l'égard des ressortissants des pays tiers; s'oppose à tout report ultérieur de la réalisation de la libre circulation des personnes et à toute discrimination du droit à cette liberté de circulation entre les citoy ...[+++]


Most of the delegations advocated wide-ranging jurisdiction for the Court of Justice to include disputes between Member States and between Member States and the Commission and preliminary rulings on interpretation, while some Member States were either in favour of only limited jurisdiction or opposed to any jurisdiction for the Court of Justice under this Convention.

La majorité des Etats membres plaide pour une compétence large de la Cour incluant notamment les différends entre Etats membres et entre Etats membres et la Commission ainsi que le recours en interprétation (recours préjudiciel), tandis que certains Etats membres ne peuvent accepter qu'une compétence restreinte, voire refusent tout rôle pour la Cour dans le cadre de cette Convention.


Section 100 of the Income Tax Act currently has a rule to provide that when a partnership interest is sold to a tax exempt entity, essentially the appropriate amount of the gain is taxed either as capital gain or as income, depending on the assets held by the partnership, to prevent partnerships from being interposed between assets that otherwise could have been sold directly and would be subject to tax on income account as opposed to on capital accou ...[+++]

L'article 100 de la Loi de l'impôt sur le revenu contient actuellement une règle prévoyant que lorsqu'une participation dans une société de personnes est vendue à une entité qui n'est pas imposable, le montant du gain est imposé soit en tant que gain en capital, soit en tant que revenu, selon les biens détenus par la société de personnes. Il s'agit d'empêcher qu'une société de personnes soit interposée entre les biens qui auraient pu autrement être vendus directement, le produit de la vente étant imposable à compte de revenu et non à compte de capital.




D'autres ont cherché : psychogenic inversion of circadian     nyctohemeral     rhythm     either between opposing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either between opposing' ->

Date index: 2023-05-23
w