Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E470
Fan of sidings with entry from either direction
From either direction
Jacket end head supported from center sill
Jacket end head supported from centre sill
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Through siding
Track mail shipments from end to end
Traumatic neurosis

Vertaling van "either end from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
E470 | sodium, potassium and calcium salts of edible fatty acids, alone or in mixtures, derived either from edible fats or from distilled edible fatty acids

E470 | sels de sodium, de potassium, de calcium des acides gras alimentaires, seuls ou en mélange, obtenus à partir de matières grasses comestibles ou d'acides gras alimentaires distillés


jacket end head supported from center sill [ jacket end head supported from centre sill ]

tête d'enveloppe supportée à partir de la longrine centrale


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old ag ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


fan of sidings with entry from either direction | through siding

garage avec entrée directe des deux côtés


the period runs from the date when the decision was served,either on the party in person or at his residence

signification faite à personne ou à domicile




Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Fatigue refers to a lack of energy, and it may be either acute or chronic. Fatigue may result from exertion, stress, and a wide variety of underlying medical conditions, including infections, malignancies, autoimmune disorders, anxiety, and depressio

fatigue


track mail shipments from end to end

suivre les envois postaux de bout en bout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) the unit is stowed at either end of the ferry and is separated from all other cargo transport units and all vehicles by a distance of at least 1 m;

a) l’engin est arrimé à l’une des extrémités du traversier, à au moins 1 m de tout autre engin de transport ou véhicule;


When you look at these communities and apply statistical tests, for instance, if you look at probability or standard deviation from the average, these communities are way out at either end of the spectrum, in the last 2 per cent of the spectrum. This is where we find high rates of premature deaths, very high death rates in general, high rates of calls to youth protection services.

Lorsqu'on examine avec un test statistique, par exemple, de probabilité ou d'écart type par rapport à la moyenne, ce sont des communautés qui se retrouvent dans la marge de 2 p. 100 des communautés les plus rares, là où on retrouve, par exemple, de la mortalité prématurée, de la surmortalité, des taux de signalements à la Protection de la jeunesse.


I think on the issue of progressivity you are right, and that is addressed by actually having to reduce the rate from 26% to 24%, because it is of course at either end of that.

En ce qui concerne la progressivité, j'estime que vous avez raison et c'est pour cela que nous proposons de ramener le taux de 26 p. 100 à 24 p. 100, car c'est effectivement à la marge que le bât blesse.


1b For forest management activities referred to in point (d) of Article 3(1), Member States may exclude from the accounting, either annually, or are at the end of second commitment period, emissions from natural disturbances that in any single year exceed the forest management background level, plus margin, where a margin is needed.

1 ter. Pour les activités de gestion des forêts visées à l'article 3, paragraphe 1, point d), les États membres peuvent exclure des calculs, soit annuellement soit à la fin de la deuxième période d'engagement, les émissions dues aux perturbations naturelles qui, pour toute année prise individuellement, dépassent le niveau de fond applicable à la gestion des forêts, plus une marge, lorsqu'une marge est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yet I would ask you this, Commissioner: when an outlying country is separated from Europe by a mountain range more than 500 kilometres in length – the Pyrenees – which railways can only cross at either end and which requires the axles to be changed on every train that crosses the border, on account of the different track width passed on to us by a long history of autarchies, what can possibly be the incentive for other operators to cross the border with France when there are so many obstacles?

Je voudrais vous poser la question suivante, Monsieur le Commissaire: lorsqu’un pays périphérique est séparé de l’Europe par une chaîne de montagnes de plus de 500 km de long - les Pyrénées - que les trains ne peuvent franchir qu’aux deux extrémités, et lorsque les essieux doivent être changés pour chaque train qui franchit la frontière compte tenu de la différence de la largeur des voies héritée d’une longue histoire d’autocraties, quel intérêt d’autres opérateurs auraient-ils à franchir la frontière avec la France quand il y a tant d’obstacles?


Rather than issuing soothing statements dismissing both the victims and the culprits without pronouncing in favour of either, our leaders should think about their responsibility. Above all, they should put an end to this violation of international law, which Serbia has a right to see respected, as do the other states in the region. This is all the more true because our people are not safe from the tragedy now afflicting the Kosovar Serbs.

Nos dirigeants, plutôt que de rédiger des déclarations lénifiantes renvoyant dos à dos les victimes et les coupables, devraient s’interroger sur leur responsabilité. Ils devraient surtout mettre fin à cette violation du droit international au respect duquel la Serbie a droit comme les autres États de la région, d’autant plus que nos peuples ne sont pas à l’abri du drame que subissent aujourd’hui les Serbes du Kosovo.


Either we talk and negotiate – which will bring the things which were discussed in Camp David, as well as the different possibilities, back on the negotiating table – or we end up in a situation where this spiral of violence, from which so many of the extreme factions on both sides stand to benefit, is given a chance to develop.

Soit on s’engage sur la voie de la discussion et des négociations - et l’on aborde à nouveau tout ce qui a été dit à Camp David et les différentes possibilités - soit on aboutit à une situation où la spirale de violence qui enflamme les extrémistes des deux camps a toutes les chances de s’étendre.


Either the power stations are safe or they are unsafe. However, approaching the issues from a realistic point of view, we must grant countries time to adapt to the appropriate safety standards and not proceed according to a system of either closing them down immediately or allowing the reactors to run until the end of their operating life.

Mais si l'on aborde les choses sous un angle réaliste, on doit bien sûr accorder à ces pays un délai d'adaptation aux normes de sécurité appropriées et ne pas appliquer le système qui prévoit soit la fermeture immédiate, soit l'exploitation des réacteurs jusqu'à la fin de leur vie.


- 2 - CHANGES IN THE MAIN RULES GOVERNING COMMUNITY AIRLINES OPERATING LICENCES Prior to 1986 Each Member State decided its own rules for awarding licences. The only rights the national airline of one Member State had in another State were those granted under bilateral agreements concluded between the Member States concerned. As from 1993 Criteria have been agreed for granting licences to national airlines. The requirements laid down by the Community concern: . the place where the company headquarters are established; . who holds the capital and the need for the c ...[+++]

EVOLUTION DES PRINCIPALES REGLES REGISSANT LES COMPAGNIES AERIENNES COMMUNAUTAIRES LICENCES D'EXPLOITATION Avant 1986 Chaque Etat membre décide de ses propres règles pour l'attribution de licences Les compagnies nationales n'ont d'autres droits dans les Etats membres que ceux qui leur sont octroyés par les accords bilatéraux entre Etats membres Après 1993 Il existe des critères pour l'attribution des licences à leurs compagnies nationales Les exigences communautaires concernent : . le siège de la compagnie, . la détention du capital et du contrôle par des ressortissants communautaires . la capacité financière des compagnies . les assuran ...[+++]


New voices are emerging to build our future—voices that do not seek their political inspiration from either end of the Plains of Abraham and that will not be held prisoner to their parents' battles.

De nouvelles voix se font entendre qui sont orientées vers l'avenir, des voix auxquelles les plaines d'Abraham, que ce soit d'un bout ou de l'autre, n'alimentent pas leurs aspirations politiques, des voix de gens qui ne veulent pas se laisser entraver par les luttes de leurs parents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either end from' ->

Date index: 2023-07-21
w