Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Vertaling van "either since almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, since almost everybody would have to learn either of these from scratch, this solution would be equally hard and not terribly useful in relations with the rest of the world.

Cependant, comme presque tout le monde aurait à apprendre l’une ou l’autre de ces langues à partir de zéro, cette solution serait tout aussi compliquée, et fort peu utile pour les relations avec le reste du monde.


However, since almost everybody would have to learn either of these from scratch, this solution would be equally hard and not terribly useful in relations with the rest of the world.

Cependant, comme presque tout le monde aurait à apprendre l’une ou l’autre de ces langues à partir de zéro, cette solution serait tout aussi compliquée, et fort peu utile pour les relations avec le reste du monde.


The notion that the provinces have all the expenditures and don't collect any revenues is not totally on point either, because in fact, Mr. Chairman, if you look at provincial revenues, including transfers, they have exceeded federal revenues for almost 25 years, since 1976.

La théorie selon laquelle les provinces ont toutes les dépenses et aucun revenu n'est pas non plus tout à fait juste, parce qu'en fait, monsieur le président, si vous regardez les revenus des provinces, y compris les transferts, ils ont dépassé les revenus fédéraux pendant près de 25 ans, depuis 1976.


Free allocation using either distribution system would also discriminate against operators who enter the scheme after the initial allocation period, since (bar solutions being found to "almost insurmountable" definition problems) these entities would have to buy all their allowances, in contrast to pre-existing entities which had received theirs for free.

L'allocation gratuite, quel que soit le système de distribution, discriminera également les opérateurs qui entrent dans le système après la période d'allocation initiale, étant donné (excluons les solutions connaissant des problèmes de définition "pratiquement insurmontables") que ces entités devront acheter tous leurs quotas, contrairement aux entités préexistantes qui ont reçu les leurs gratuitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since their fishing depends on the lunar cycle, the ban on their fishing from the first to the fifteenth day of each month could lead either to the almost complete closure of that fishing or, quite the opposite, it may have no effect on it, depending on the phase of the moon during that fortnight.

Puisque leur capture dépend du cycle lunaire, l’interdiction de les pêcher entre le 1er et le 15 de chaque mois pourrait entraîner la cessation presque complète de cette pêche ou, au contraire, n’avoir aucun effet sur elle, en fonction de la phase lunaire au cours de ces quinze jours.


Since their fishing depends on the lunar cycle, the ban on their fishing from the first to the fifteenth day of each month could lead either to the almost complete closure of that fishing or, quite the opposite, it may have no effect on it, depending on the phase of the moon during that fortnight.

Puisque leur capture dépend du cycle lunaire, l’interdiction de les pêcher entre le 1er et le 15 de chaque mois pourrait entraîner la cessation presque complète de cette pêche ou, au contraire, n’avoir aucun effet sur elle, en fonction de la phase lunaire au cours de ces quinze jours.


And indeed Morocco does not lose out either since almost a thousand jobs are affected by this agreement, for an annual added value of 36 million.

Le Maroc d'ailleurs n'est pas non plus perdant, puisque près d'un millier d'emplois sont concernés par cet accord pour une valeur ajoutée annuelle de 36 millions.


But I can tell you that since I've been here over the last five years that is, here at Rx&D, not here with you we have almost incessantly been investigating the number of briefs that we have to submit either to this committee, to Industry Canada, to Health Canada, to courts, to others with respect to defending the patent regime here against weakening.

Mais je peux vous dire que je m'occupe de R-D depuis cinq ans et que nous nous intéressons en permanence au nombre de mémoires que nous devons présenter soit à votre comité, à Industrie Canada, à Santé Canada, aux tribunaux ou à d'autres pour défendre le régime de brevet contre les attaques qui visent à l'affaiblir.


We are left with only two choices: either we settle for the status quo that almost every federalist in Quebec since Jean Lesage has denounced or, the alternative is clear, Quebec attains full sovereignty, with full powers to assume full responsibility.

Il n'y a plus maintenant que deux possibilités: d'une part, le statu quo que la plupart des fédéralistes du Québec, depuis Jean Lesage, n'ont jamais cessé de dénoncer; et d'autre part, une question claire, l'accession du Québec à la pleine souveraineté, soit la plénitude des pouvoirs, pour assumer la totalité des responsabilités.




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     either since almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'either since almost' ->

Date index: 2024-01-14
w