Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "election campaign raised considerable hope " (Engels → Frans) :

* In Luxembourg, introduction programmes and a awareness-raising campaign will be launched in view of the next local elections, to facilitate participation of immigrants in civic and political life.

* Au Luxembourg, des programmes d'accueil et une campagne de sensibilisation seront lancés en prévision des prochaines élections municipales, afin de favoriser la participation des immigrants à la vie civique et politique.


308. increase third-country nationals’ participation in local elections and democratic processes by supporting awareness raising and information campaigns and capacity building programmes designed thereto.

(e) accroîssent la participation des ressortissants de pays tiers aux élections locales et au processus démocratique, en finançant des campagnes de sensibilisation et d'information et des programmes de renforcement des capacités à cet effet.


8. Calls for a stepping-up of SOLVIT public relations and a link between SOLVIT and other related actors and platforms in order to significantly raise awareness of the SOLVIT centres by 2020; welcomes the Commission’s commitment to assisting such activities and signals the opportunity to set up an EU-wide SOLVIT awareness-raising campaign alongside the 2014 European election campaign;

8. invite à renforcer les relations publiques du réseau et à lier ce dernier à d'autres acteurs et plateformes concernés afin d'accroître nettement la notoriété des centres SOLVIT d'ici 2020; se félicite de l'engagement de la Commission à soutenir ces activités et propose de profiter de la campagne électorale européenne de 2014 pour mettre en place une campagne de communication européenne sur SOLVIT;


The military should stand back during the whole period of the election campaign, and I hope, before January – and, indeed, before campaigning begins – that the President will get himself out of uniform and turn his country into a true civilian government.

Les militaires devraient rester en retrait pendant toute la période de la campagne électorale. J'espère, avant le mois de janvier et même avant le début de la campagne, que le président quittera son uniforme et dotera son pays d'un véritable gouvernement civil.


The Council did, however, find positive encouragement in the indications of greater independence on the part of the judicial system during the election campaign, and we hope that this tendency will continue in the post-election period.

Le Conseil estime toutefois que les signes d’indépendance accrue de la part du système juridique durant la campagne électorale sont un encouragement positif, et nous espérons que cette tendance se poursuivra après les élections.


It urges all political parties and players to conduct a positive election campaign, bringing new hope, and to hold a responsible debate, not attempting to stir up divisions, and showing concern for the maintenance of public order and respect for human rights.

Il exhorte tous les partis et acteurs politiques à mener une campagne électorale positive et porteuse d'espoir et à tenir un discours responsable, en évitant d'attiser les divisions et en se montrant soucieux du maintien de l'ordre public et du respect des droits de l'homme.


The election campaign raised considerable hope in Algeria and among its partners in the international community.

La campagne électorale avait suscité d'importants espoirs en Algérie et chez ses partenaires de la communauté internationale.


If, during the 1979 election campaign, somebody had said that, on 1 May 2004, the European Union’s Member States would include three nations occupied by the Soviet Union – those being Estonia, Latvia and Lithuania, the Warsaw Pact states of Poland, the Czech Republic, Slovakia and Hungary, part of Communist Yugoslavia, not to mention Malta and Cyprus – the latter of which will, we hope, one not too distant day be a united country – then, in 1979, when ...[+++]

Si, au cours de la campagne électorale de 1979, quelqu’un avait déclaré que le 1er mai 2004, les États membres de l’Union européenne engloberaient trois nations auparavant occupées par l’Union soviétique - à savoir, l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, les États du Pacte de Varsovie de Pologne, de République tchèque, de Slovaquie et de Hongrie, une partie de la Yougoslavie communiste, sans parler de Malte et de Chypre - qui, nous l’espérons, sera très bientôt un pays unifié -, nous aurions probablement dit alors que c’était u ...[+++]


It also means there is a chance this resolution – expressing our indignation – might be heard in Iran, where the results of the recent elections have raised the hope of progress there on fundamental human rights. As everyone who has already spoken has said, it is our duty to ensure that those rights are respected.

C'est dire aussi que cette résolution - affirmant notre indignation - a des chances d'être entendue en Iran où les résultats des récentes élections ont suscité l'espoir d'une évolution positive dans ce domaine, où - tous l'ont dit avant moi - nous avons le devoir de rester vigilants, celui du respect des droits les plus élémentaires de l'homme.


The available data show that when a specific, direct information campaign has been organised the turnout in the elections in the Member State of residence is considerably above the average for the Union.

Les données disponibles montrent en effet que lorsqu'une campagne d'information spécifique et directe a été organisée, le taux de participation aux élections dans l'État membre de résidence est de loin supérieur à la moyenne au niveau de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'election campaign raised considerable hope' ->

Date index: 2022-01-16
w