Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "election president viktor yushchenko " (Engels → Frans) :

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, during a state visit to Canada of Ukraine's President Viktor Yushchenko at the end of May 2008, the Parliament of Canada fast-tracked legislation that established November 22 as the official day of remembrance for the Ukrainian famine and genocide.

L'honorable Consiglio Di Nino : Honorables sénateurs, lors d'une visite officielle au Canada du président ukrainien Viktor Iouchtchenko à la fin du mois de mai 2008, le Parlement du Canada a accéléré l'adoption d'un projet de loi qui établissait le 22 novembre comme jour commémoratif officiel de la famine et du génocide ukrainiens.


B. whereas the serious political crisis of December 2004 led not to bloodshed but to the adoption of democratic standards and to the free and fair election of President Viktor Yushchenko,

B. considérant que la grave crise politique de décembre 2004 a abouti, sans effusion de sang, à l'adoption de règles démocratiques et l'élection libre et régulière du président Viktor Yuschenko,


B. whereas the serious political crisis of December 2004 led not to bloodshed but to the adoption of internationally recognised democratic standards and to the free and fair election of President Viktor Yushchenko,

B. considérant que la crise politique grave de décembre 2004 a abouti, sans effusion de sang, à l'adoption de normes démocratiques reconnues à l'échelle internationale et à l'élection libre et régulière du Président Viktor Youchenko,


The new Ukrainian Government, which is clearly in step with the tendency in the EU towards changing the nature of 9 May, the day commemorating the victory against fascism, has abolished the traditional celebrations marking that day, as part of President Viktor Yushchenko's policy of 'reconciliation' between those who fought with the Red Army against the Nazis and those who fought in the nationalist forces alongside the Nazis.

Le nouveau gouvernement ukrainien, dans le but manifeste de s’aligner sur l’UE en modifiant le caractère du 9 mai, jour de la fête de la victoire sur le fascisme, a supprimé les célébrations traditionnelles de cette journée, dans le cadre de la politique, menée par le président ukrainien, Viktor Iouchtchenko, de «réconciliation» entre ceux qui ont combattu avec l’Armée rouge contre les nazis et ceux qui ont combattu dans les rangs des forces nationalistes, aux côtés des nazis.


European Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will visit Ukraine on 17 February, to meet President Viktor Yushchenko, Prime Minister Yulia Timoshenko, Deputy Prime Minister on European Integration Oleh Rybachuk, and other senior ministers.

Benita Ferrero-Waldner, la commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra en Ukraine le 17 février pour y rencontrer Viktor Youshchenko, le président, Yulia Timoshenko, le Premier ministre, ainsi qu’Oleh Rybachuk, vice-Premier ministre chargé de l’intégration européenne, et d’autres membres importants du gouvernement.


Today’s speech in Parliament by the Ukrainian President Viktor Yushchenko gives us cause to believe that Ukraine considers the solution of the Transnistria problem to be a serious issue.

Le discours que le président ukrainien Viktor Iouchtchenko a prononcé aujourd’hui devant cette Assemblée nous donne à penser que l’Ukraine attache énormément d’importance à la résolution du problème transnistrien.


The people's president, Viktor Yushchenko, has called on Ukrainian democrats to assemble in Kiev and continue to assemble en masse until the results are overturned.

Le président du peuple, Viktor Iouchtchenko, a appelé les démocrates ukrainiens à se rassembler à Kiev et à continuer à manifester massivement jusqu'à ce que les résultats soient invalidés.


Under the heading ‘Ukraine for the Ukrainians’, the article says that ‘the election of Viktor Yushchenko guarantees us the installation of a national dictatorship.Let us chase the Muscovites, the Polacks and the Jews out of our lands.Our power will be terrible for the Muscovites, the Jews and the Poles who refuse to adopt our faith, etc’.

Sous le titre «L’Ukraine aux Ukrainiens», on y lit textuellement les mots suivants: «L’élection de Victor Iouchtchenko nous garantit l’instauration d’une dictature nationale. [...] Chassons de nos terres les Moscovites, les polacks et les Juifs. [...] Notre pouvoir sera terrible pour les Moscovites, les juifs et les Polonais qui n’adopteront pas notre foi, etc».


Just a short while ago Viktor Yushchenko, the Ukrainian opposition leader, called for a national strike after the country's Central Electoral Commission declared his rival, Viktor Yanukovych, the incumbent prime minister, the winner of last weekend's disputed presidential election.

Il y a un moment, Viktor Iouchtchenko, chef de l'opposition ukrainienne, a lancé un appel à la grève nationale après que la commission électorale centrale eu déclaré son rival, Viktor Ianoukovitch, le premier ministre en poste, vainqueur de l'élection présidentielle du week-end dernier.


The world condemnation after the first round of fraudulent elections, coupled with the vote results, notwithstanding the systemic massive fraud that was committed, when the people chose the opposition leader, Viktor Yushchenko.

Le monde a protesté après le premier tour de scrutin frauduleux tout autant que les résultats; malgré une fraude systématique, la population s'est prononcée en faveur du chef de l'opposition Viktor Iouchtchenko.


w