Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
As Things Stand
As things stand ten years of recommendations
Ceteris paribus
Connected object
Connected thing
Election
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Inherently dangerous thing
Liability for damage caused by inanimated things
Liability for injury caused by inanimated things
Other things being equal
Other things equal
Smart object
Smart thing
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se
Verification of the regularity of an election

Traduction de «election things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things

responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


As things stand: ten years of recommendations [ As Things Stand ]

ActuELLES : dix ans de recommandations [ ActuELLES ]


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.


Next week, we will be having discussions with the Foreign Minister, then we have the elections, then the EU-Ukraine Parliamentary Cooperation Committee, which is travelling to Ukraine, and it has always been the case – Mr Gahler, I am appealing to your sense of fairness here – that we say whether or not things went well after the elections, rather than pre-empting the elections by saying that things will not go well.

La semaine prochaine, nous allons discuter avec le ministre des affaires étrangères, puis nous aurons les élections, puis la commission de coopération parlementaire UE-Ukraine se rendra en Ukraine, et nous avons toujours - M. Gahler, j’en appelle ici à votre sens de la justice - dit si les choses s’étaient bien passées ou pas après les élections, plutôt que de devancer les élections en disant que les choses n’allaient pas bien se passer.


In the light of the difficulties with the mechanism that persisted in the 2009 elections, the Commission is examining ways to improve things, including the possibility of withdrawing its 2006 proposal and replacing it with a modified version.

Vu les difficultés posées par le mécanisme existant, qui ont persisté lors des élections de 2009, la Commission examine actuellement les moyens d’améliorer la situation, y compris la possibilité de retirer sa proposition de 2006 et de la remplacer par une proposition modifiée.


Throughout the election, things were quite calm but after the results came out, the problems began.

Pendant toute la durée des élections, les choses semblaient assez calmes, mais après que les résultats ont été connus, les problèmes ont commencé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of, among other things, the low number of Union citizens resident in a Member State other than their own who exercise their right to vote or stand in either European or local elections in their place of residence, as well as the practical obstacles that potential voters are too often confronted with in the exercise of their rights, takes the view that the 2009 European elections should be seen as an opportunity for the preparation and application of a pan-European action plan designed to develop the EU identity of Union citize ...[+++]

au regard, entre autres, du nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autres que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou municipales sur leur lieu de résidence, et des principaux obstacles auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits, est d'avis que les élections européennes de 2009 devraient être l'occasion de préparer et de mettre en œuvre un plan d'action paneuropéen pour développer l'identité de l'Union des citoyens de l'Union et leur permettre de mieux connaître leurs droits.


Are freedom of the media and freedom of elections, things that are the daily bread of Europeans, to be foreign words in Belarus?

Pain quotidien des Européens, la liberté des médias et des élections régulières doivent-elles rester des valeurs inconnues au Belarus?


Are freedom of the media and freedom of elections, things that are the daily bread of Europeans, to be foreign words in Belarus?

Pain quotidien des Européens, la liberté des médias et des élections régulières doivent-elles rester des valeurs inconnues au Belarus?


Prior to having the code, after which their election procedures and the rest will govern their own processes for example, how much notice will band members have to look at the proposed code before the election, things like that.It would be equivalent to what's now in the Indian Act, for example, in terms of election and referendum regulations.

Avant d’élaborer ce code, après quoi les procédures électorales et tout ce qui s’ensuit régiront leur propre vie politique—ainsi, par exemple, le préavis donné aux membres des bandes en ce qui a trait au code électoral proposé avant l’élection, et autres choses de ce genre.Ce serait équivalent à ce que l’on trouve actuellement dans la Loi sur les Indiens, par exemple, en ce qui a trait à la réglementation des élections et des référendums.


Indeed, since the election will not take place first thing tomorrow morning, I would ask you to defer the deadline to ten o"clock this evening for example, or as far as I am concerned, even to midnight, but to make it no earlier than ten o"clock this evening.

Je voudrais donc vous demander, puisque le vote n"aura pas lieu à la première heure demain matin, de fixer un délai plus long: 22 heures, par exemple – l"idéal, selon moi, serait même minuit mais aujourd"hui à 22 heures au plus tôt.


That is why we are able to say today, wherever we happen to be sitting or standing here in this Chamber, that if there is such a thing as political justice, right here in this European Parliament too, then this political justice has become reality with the election of Nicole Fontaine as President of the European Parliament.

Nous pouvons donc dire aujourd"hui, quelle que soit notre place dans cette enceinte, que s"il y a une justice politique – et ce aussi au sein même de ce Parlement européen –, cette justice est devenue réalité avec l"élection de Nicole Fontaine à la présidence du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'election things' ->

Date index: 2023-07-09
w