Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elections would actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Election to Use Actual Part of a Patronage Dividend Attributable to Taxable Supplies Other Than zero Rated Supplies for Purposes of Price and GST Adjustments

Choix visant l'utilisation d'une partie de la ristourne relative à des fournitures taxables autres que détaxées pour le rajustement des prix et de la TPS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, under the Conservatives' rigged elections act, the Chief Electoral Officer would be banned from warning the public about election fraud and voter suppression, but the commissioner of elections would actually have to warn suspects under investigation.

Monsieur le Président, aux termes de la loi conservatrice sur le trucage des élections, il sera interdit au directeur général des élections d'informer le public des cas de fraude électorale et d'entrave à l'exercice du droit de vote, mais le commissaire aux élections, de son côté, sera dans l'obligation d'informer les suspects qui font l'objet d'une enquête.


It would also take seriously the regional identities because it would be in regional assemblies these elections are made, but it would build upon the strength of the provinces because the provincial legislatures would actually sit in those assemblies.

J'accorderais également de l'importance aux identités régionales parce que ces élections concerneraient les assemblées régionales, tout en conservant l'apport des provinces parce que les assemblées législatives provinciales feraient en fait partie de ces assemblées.


That's not to say that's the only reason to do it, but certainly that would hopefully be one of the outcomes the cost of elections would actually go down as a result of having fixed election dates.

Ce n'est sans doute pas la seule raison mais on peut espérer que ce soit l'une des conséquences du changement que les élections coûtent moins cher si elles se tiennent à date fixe.


How ironic it is, for those who talk about respecting the ‘no’ and about the outcome, that the Treaty would actually give more power to the directly elected European Parliament.

Quelle ironie pour ceux qui parlent de respecter le «non» et les résultats, de dire que le traité pourrait en réalité donner plus de pouvoirs au Parlement européen, élu au suffrage direct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would be unreasonable if new Members who are already elected and whose election has been confirmed by the national authorities have to wait for months and months before they can actually start working.

Il serait déraisonnable que de nouveaux députés, déjà élus et dont l’élection a été confirmée par les autorités nationales, aient à attendre durant des mois avant de pouvoir se mettre au travail.


We waited for the turning point with the fall and capture of Saddam Hussein, and later we hoped that the turning point would come after the elections in January, and that the Allawi government would actually be able to stabilise the country.

Nous avons attendu le tournant de la chute et de la capture de Saddam Hussein, puis nous avons espéré que le tournant viendrait après les élections de janvier, et que le gouvernement Allaoui serait vraiment en mesure de stabiliser le pays.


My concern is that if we were to move toward an elected Senate without fundamentally changing and reversing some of the decisions made over the last 30 years in terms of the role of private members in the House, we would actually be strengthening what Jeffrey Simpson referred to as the friendly dictatorship (1730) In some ways, we could have an elected body in the Senate that actually would be elected along the same lines and could reflect essentially the same numbers as would be in the House ...[+++]

Je crains que si on optait pour un Sénat élu sans apporter la moindre modification fondamentale et sans renverser certaines décisions prises au cours des 30 dernières années en ce qui concerne le rôle des simples députés à la Chambre, nous renforcerions effectivement ce que Jeffrey Simpson appelle la dictature bienveillante (1730) D'une certaine manière, le Sénat pourrait être un organisme élu à peu près de la même manière que la Chambre, avec essentiellement les mêmes pourcentages et, en fin de compte, le premier ministre aurait encore moins d'opposition qu'à l'heure actuelle.


That would make the European elections meaningful and would actually accord with the views of most people in this House that the business-as-usual approach, the top-down approach, cannot be sustained any longer.

Cela donnerait un sens aux élections européennes et irait dans le sens de l'opinion partagée par la plupart des députés de cette Assemblée, qui pensent que continuer de la sorte, l'approche descendante, n'est plus viable.


I would just like to reiterate a few points: provisions for reinforced cooperation with these 20 and 25 Member States, integrating security and defence policy into the Community framework, incorporating the Charter of Citizens’ rights into the new Treaty, constitutionalising the Union by dividing it into a main part and a subsidiary part, reforming Article 48 so that when it comes to future treaty amendments, Parliament will play a real part in the negotiations on an equal footing, and – another thing worthy of mention – a statute for European parties so that the next European elections are actua ...[+++]

Je me contenterai d'en évoquer certains points : des dispositions en matière de coopération renforcée entre ces 20 ou 25 États membres ; l'intégration de la politique de sécurité et de défense dans le cadre communautaire ; l'intégration de la charte des droits fondamentaux dans le nouveau Traité ; la constitutionnalisation de l'Union via la division des Traités en une partie fondamentale et une autre ; la réforme de l'article 48 afin que, lors des modifications futures des Traités, le Parlement soit impliqué effectivement et équitablement dans les négociations et - point que je veux également évoquer - un statut pour les partis européens afin que, lors des prochaines élections ...[+++]


I would like to turn to the issue of whether fixed dates for elections would actually reduce the cost of election administration. It has been assumed that savings would materialize largely through better scheduling and planning of door to door enumeration to register voters, but we are in the process of moving away from this system.

Pour ce qui est de savoir si des élections à dates fixes réduiraient le coût de l'administration des élections, nous avons présumé que nous économiserions, en grande partie en prévoyant et en planifiant mieux le recensement de porte à porte, mais nous sommes en train d'abandonner ce système.




Anderen hebben gezocht naar : elections would actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elections would actually' ->

Date index: 2022-04-27
w