Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electoral District of Lake Laberge
Electoral District of Ross River-Southern Lakes
Electoral District of Watson Lake

Vertaling van "electoral district watson lake " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Electoral District of Lake Laberge

Circonscription électorale du Lac Laberge


Electoral District of Watson Lake

Circonscription électorale de Watson Lake


Electoral District of Ross River-Southern Lakes

Circonscription électorale de Ross River - lacs du sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All that parcel of land situated and being in the Electoral District of Lake Melville in the Province of Newfoundland and Labrador as shown on a plan of survey certified by Neil E. Parrott, CLS, NLS, dated March 31, 2000, a copy of which is recorded in the Atlantic Office of Natural Resources Canada, Legal Surveys Division as Plan No. 2001-002 RSAtl.; said parcel being more precisely described as follows:

La totalité de la parcelle de terrain située dans la circonscription électorale de Lake Melville dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador tel qu’il est représenté sur un plan d’arpentage certifié par Neil E. Parrott, A.F., NLS, daté du 31 mars 2000, dont un exemplaire a été déposé au Bureau de l’Atlantique de Ressources naturelles Canada, Division des levés officiels, sous le n 2001-002 RSAtl.; la parcelle étant plus précisément décrite ainsi :


All that parcel of land situated in the Electoral District of Lake Melville in the Province of Newfoundland and Labrador as shown on a plan of survey certified by Neil E. Parrott CLS, NLS, dated March 31, 2000, a copy of which is recorded in the Atlantic Office of Natural Resources Canada, Legal Surveys Division as Plan No. 2001-002 RSAtl.; said parcel being more precisely described as follows:

La totalité de la parcelle de terrain située dans la circonscription électorale de Lake Melville dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador tel qu’il est indiqué sur un plan certifié par Neil E. Parrott, a.f., NLS, en date du 31 mars 2000, dont une copie a été déposée au Bureau de l’Atlantique de Ressources naturelles Canada, Division des levés officiels, sous le numéro 2001-002 RSAtl.; la parcelle étant plus précisément décrite comme suit :


For my electoral district, which directly adjoins Lake Constance, the Bathing Water Directive represents a difficult balancing act between protection of consumers – bathers – on the one hand, and nature conservation and tourism on the other.

Pour ma circonscription électorale, qui est directement contiguë au lac de Constance, la directive sur les eaux de baignade représente un équilibre entre la protection des consommateurs - les baigneurs - d’une part, et la protection de la nature et du tourisme, d’autre part.


With that, I'm here to speak about the local government process that came to our local government in the Okanagan at the regional district board, which includes the city of Kelowna, the District of Lake Country, the district municipality of Peachland, and at the time three electoral areas.

Cela dit, je suis venu aujourd'hui vous parler des responsabilités qui ont été transférées au gouvernement local dans Okanagan et plus particulièrement au conseil du secteur régional qui inclut la ville de Kelowna, le secteur de Lake Country, la municipalité régionale de Peachland et, à l'époque, trois secteurs électoraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the middle range is the Ontario township of Brock, currently scheduled by the boundaries commission to move to join Durham, which would entail renaming the present electoral district of " Haliburton—Victoria—Brock" to " Kawartha Lakes—Haliburton," rather than " Haliburton—Kawartha Lakes—Brock" as proposed by the bill before us today.

Au centre, nous avons le canton ontarien de Brock, que la Commission prévoit déplacer pour rejoindre Durham, ce qui signifierait que le district électoral de «Haliburton—Victoria—Brock» devrait être rebaptisé «Kawartha Lakes—Haliburton» plutôt que «Haliburton—Kawartha Lakes—Brock», tel que proposé dans le projet de loi à l'étude.


" 405 (1) No person or entity shall make a contribution to a registered party, to one of its trust funds, to an electoral district association, to a candidate or to a trust fund established for the election of a candidate endorsed by the registered party that comes" Motion No. 105 of Mr. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), seconded by Mrs. Dockrill (Bras D'Or Cape Breton), That Bill C-2, in Clause 407, be amended by replacing line 35 on page 166 with the following:

« 405 (1) Il est interdit à toute personne ou entité d'apporter à un parti enregistré, à une fiducie de celui-ci, à une association de circonscription, à un candidat ou à une fiducie constituée pour l'élection d'un candidat soutenu par le parti une » Motion n 105 de M. Solomon (Regina Lumsden Lake Centre), appuyé par M Dockrill (Bras D'Or Cape Breton), Que le projet de loi C-2, à l'article 407, soit modifié par substitution, à la ligne 37, page 166, de ce qui suit :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'electoral district watson lake' ->

Date index: 2021-11-11
w