Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elimination of political violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women

Vertaling van "eliminated violence during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women

Fonds d'affectation spéciale pour soutenir les actions qui visent à faire disparaître la violence à l'égard des femmes


The Impact of Experiencing and Witnessing Family Violence during Childhood: Child and Adult Behavioural Outcomes

Être victime ou témoin de violence familiale pendant son enfance : conséquences sur le comportement de l'enfant et de l'adulte


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Declaration on the Elimination of Violence Against Women [ United Nations Declaration on the Elimination of Violence Against Women ]

Déclaration sur l'élimination de la violence contre les femmes [ Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la violence contre les femmes ]


Declaration on the Elimination of Violence against Women

Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes


elimination of political violence

élimination de la violence politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. Considers fundamental, likewise, the attention to be devoted, during the 32 session of the HRC (from 13 June to 1 July 2016), to the issue of discrimination against women and the elimination of all forms of violence against women; stresses that universal access to health and reproductive health care must remain a political priority, including free access to sex education, contraception methods and the right to abortion; stresses that eradicating violence against w ...[+++]

27. estime également fondamentale l'attention qui sera accordée, lors de la 32 session du CDH (du 13 juin au 1juillet 2016), à la question des discriminations contre les femmes et de l'élimination de toutes les formes de violence contre les femmes; souligne que l'accès universel à la santé ainsi qu'aux soins génésiques et reproductifs doit rester une priorité politique, y compris l'accès libre à l'éducation sexuelle, aux méthodes de contraception et a ...[+++]


During the next two weeks, while we reflect upon eliminating violence against women, we should reflect upon ways in which we can help those who are the most vulnerable in our society.

Au cours des deux prochaines semaines, pendant que nous réfléchirons sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous devrions nous pencher sur les possibilités d'aider les personnes les plus vulnérables de notre société.


13. Regrets the fact that, despite a new law on sexual harassment, violence against women has been worsening, especially in the public sphere, with dozens of cases of rape and sexual violence occurring during protests; urges the Egyptian authorities to cease criminalising LGBT people for expressing their sexual orientation and right of assembly, on the basis of the ‘debauchery law’, and to release all LGBT people arrested and imprisoned under that law; urges the Egyptian Government to adopt national strategies for combating violence ...[+++]

13. déplore, malgré une nouvelle loi sur le harcèlement sexuel, l'aggravation des violences faites femmes, en particulier dans la sphère publique, à savoir les douzaines de viols et d'actes de violence sexuelle au cours de manifestations; exhorte les autorités égyptiennes à ne plus incriminer, en se fondant sur la loi relative à la débauche, les personnes LGBT exprimant leur orientation sexuelle et leur droit de réunion, et à libérer toutes les personnes LGBT qui ont été arrêtées et emprisonnées au titre de cette loi; prie instamment le gouvernement égyptien d'adopter des stratégies nationales de lutte contre les violences faites aux f ...[+++]


In Quebec, the anti-replacement worker legislation has, for all intents and purposes, restored a balance and eliminated violence during labour disputes.

Au Québec, la loi antibriseurs de grève a, à toutes fins pratiques, rétabli un équilibre et éliminé la violence dans les conflits de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladies and gentlemen, the facts confirm that the legislation in Quebec practically led to the elimination of any violence during labour conflicts, brought down the number of strikes and lock-outs compared to what the situation was before the law was passed.

Mesdames et messieurs, les faits confirment que la loi québécoise a permis d'éliminer pratiquement toute violence pendant les conflits, de réduire le nombre de grèves et de lock-out comparativement à la situation précédant l'adoption de la loi, et de consacrer beaucoup plus de temps au travail qu'aux piquets de grève.


J. whereas women are particularly vulnerable during pregnancy or childbirth because of several forms of discrimination, including disparities between men and women in the household, traditional practices that are harmful to women, violence against women and rejection of female babies; whereas the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), which all EU Member States have ratified, states th ...[+++]

J. considérant que les femmes sont particulièrement vulnérables pendant la grossesse et au moment de l'accouchement à cause de différentes formes de discrimination, notamment les disparités entre hommes et femmes en ce qui concerne les tâches ménagères, les pratiques traditionnelles qui sont préjudiciables aux femmes, la violence dont ces dernières sont victimes, le rejet des nouveaux-nés de sexe féminin; considérant que la convention relative à l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes, que tous les Éta ...[+++]


28. Encourages the holding, as soon as possible and at all events during 2008, of discussions on the question of violence against women in all its forms and manifestations, and the setting of priorities for addressing this issue in the UNHRC's future efforts and work programmes, as agreed in General Assembly Resolution A/RES/61/143 of 19 December 2006 on intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women;

28. encourage la tenue, dès que possible et en tout cas d'ici à la fin 2008, de débats sur la question de la violence à l'encontre des femmes sous toutes ses formes et manifestations, et l'établissement de priorités pour aborder cette question dans les actions et les programmes de travail futurs du CDH, comme convenu dans la résolution A/RES/61/143 de l'Assemblée générale en date du 19 décembre 2006 sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes;


28. Encourages the holding, as soon as possible and at all events during 2008, of discussions on the question of violence against women in all its forms and manifestations, and the setting of priorities for addressing this issue in the UNHRC's future efforts and work programmes, as agreed in General Assembly Resolution A/RES/61/143 of 19 December 2006 on intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women;

28. encourage la tenue, dès que possible et en tout cas d'ici à la fin 2008, de débats sur la question de la violence à l'encontre des femmes sous toutes ses formes et manifestations, et l'établissement de priorités pour aborder cette question dans les actions et les programmes de travail futurs du CDH, comme convenu dans la résolution A/RES/61/143 de l'Assemblée générale en date du 19 décembre 2006 sur l'intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes;


The purpose of these provisions was to help eliminate one of the reasons that some of the conflicts soured, and one of the most obvious sources of frustration and violence during work stoppages.

Ces dispositions devaient contribuer à éliminer l'une des causes de pourrissement de certains conflits et l'une des sources de frustration et de violence les plus apparentes lors des arrêts de travail.


The reason Quebec's anti-scab legislation was passed during the review of Quebec's labour code in 1977 was to eliminate all the violence in labour disputes.

Donc, le rationnel derrière la loi québécoise antibriseur de grève lors de la refonte du Code québécois du travail en 1977, c'était justement d'éliminer toute la violence en matière de conflit de travail. Rappelons-nous.




Anderen hebben gezocht naar : idevaw     elimination of political violence     eliminated violence during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eliminated violence during' ->

Date index: 2022-01-03
w