First, because the federal government, instead of eliminating regional disparities, only made them worse, while precipitating the disintegration of peripheral regions, as its action was limited to central regions.
Dans un premier temps, l'intervention du gouvernement fédéral, au lieu d'éliminer les disparités régionales, n'a fait que les accroître, tout en accélérant la désintégration des régions périphériques, par son action limitée aux régions centrales.