There was a precedent set as late as yesterday in connection with the presentation from the Canadian Automobile Association; a witness by the name of Elly Meister was not on the witness list yet took a p
lace at the witness table and was accepted as a witness, as indicated in an amended notice-of-meeting form created later on, at 3.58 p.m. Inasmuch as the precedent was set yesterday to allow an unnamed witness to appear on behalf of the CAA, I would think that the precedent would carry forward to today's meeting and that if an unnamed witness wished to step forward to sit at the table with the Ministry of Transportation that would be qui
...[+++]te in order.On a créé un précédent hier, lorsque le comité a entendu l'Association canadienne des automobilistes; une personne du nom d'Elly Meister, qui ne figurait pas sur la liste des témoins, a néanmo
ins pris place à la table, et son témoignage a été accepté. Son nom a été ajouté sur un avis de convocation modifié rédigé plus tard, à 15 h 58. Si le pr
écédent créé hier a permis à un témoin impromptu de comparaître au nom de la CAA, il faudrait peut-être appliquer ce même précédent à la séance d'aujourd'hui si une autre personne désire se join
...[+++]dre aux témoins pour représenter le ministère des Transports.