Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Vertaling van "else amendments must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them] ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It must have some knowledge of what is contained in Bill C-38, or else how could it have brought forward any amendments?

Ils doivent avoir une idée de ce que contient le projet de loi C-38. Autrement, comment auraient-ils pu déposer des amendements?


We must not, above all else, give the impression that we are going to amend the texts two or three years down the road.

Mais il ne faut surtout pas donner l’impression que, deux ou trois ans après, on va modifier les textes.


So either somebody else has to move to amend or else the committee must allow the mover to amend the wording of the motion.

Soit quelqu'un d'autre propose de modifier la motion, soit le comité permet à l'auteur de la motion de la modifier.


What you must present now is your oral amendment to paragraph 5, indent 2, but you have presented something else.

Vous devez maintenant présenter votre amendement oral relatif au paragraphe 5, tiret 2, mais vous avez parlé d’autre chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must vote against this amendment, or else our own amendment will fail.

Nous devons voter contre, sinon notre propre amendement tombera.


What we need is either to have a stringent rule simply stating: 'When over 50 amendments have been tabled to a report, the President must request the committee to meet again', or else to drop this.

Il faut soit que les dispositions de l'article soient rédigées de manière rigoureuse : "Lorsque plus de 50 amendements ont été déposés sur un rapport, le Président doit inviter la commission compétente à se réunir à nouveau", soit qu'elles soient supprimées.


The Deputy Speaker: Dear colleagues, before giving the floor to anyone else, I must tell you that we voted on the hon. member's amendment yesterday and that debate is now on the main motion.

Le vice-président: Chers collègues, avant de donner la parole à quelqu'un d'autre, je dois vous signaler qu'on a voté sur l'amendement de l'honorable député, hier, et que le débat porte maintenant sur la motion principale.


(d) all conditions and requirements concerning the carrying out or termination of the activity, including provisions on operating obligations, royalties, and participation in the capital or revenue of the entities, shall be established and made available prior to the requests for authorization being made and then applied in a non-discriminatory manner; every change concerning these conditions and requirements shall be applied to all the entities concerned, or else amendments must be made in a non-discriminatory manner; however, operating obligations need not be established until immediately before the authorization is granted; and

d) toutes les conditions et exigences concernant l'exercice ou l'arrêt de l'activité, y compris les dispositions relatives aux obligations liées à l'exercice, aux redevances et à la participation au capital ou au revenu des entités, sont établies et mises à disposition avant l'introduction des demandes d'autorisation et doivent être appliquées de manière non discriminatoire; tout changement concernant ces conditions et exigences doit être appliqué à toutes les entités concernées ou être amendé de manière non discriminatoire; toutefois, il n'est nécessaire d'établir les obligations liées à l'exercice qu'au moment qui précède l'octroi de ...[+++]


The government would have to tell those individuals that they must repay their debts even though their circumstances were similar or worse than someone who was overpaid a few months earlier. I do not consider this a fair practice and no one else in the House does (1615) With regard to the motions to amend Bill C-54 moved by the Bloc and the Reform Party, the government finds itself right in the middle.

Je ne trouve pas que c'est là une pratique équitable, et tous les députés partagent cet avis (1615) En ce qui concerne les amendements au projet de loi C-54 qui ont été proposés par le Bloc et le Parti réformiste, le gouvernement se situe juste entre les deux.


When we accept amendments, we must be prepared to defend them throughout the deliberations in Council or else be more prepared to take Parliament into our confidence about why we have acted in the way we have.

Quand nous accepterons des amendements, nous devrons etre prets a les defendre tout au long des deliberations au Conseil ou, sinon, a confier au Parlement les raisons de notre comportement.




Anderen hebben gezocht naar : shall notify     without delay     else amendments must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else amendments must' ->

Date index: 2021-02-25
w