Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for other persons
Advocate for others
Advocate for someone else
Company which really belongs to the Community
Deliver arguments in favor of others
ELSE clause
Else clause
IF THEN ELSE
IF-THEN-ELSE
If then else
If-then-else
If-then-else statement
One person's junk is someone else's treasure
Putting forward of a third party not really interested
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS file format
RSS format
Really Simple Syndication
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
Your trash may be someone else's treasure

Vertaling van "else is really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]

ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]


if-then-else statement [ if-then-else ]

SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]


RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


advocate for someone else | deliver arguments in favor of others | advocate for other persons | advocate for others

défendre d’autres personnes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before, people did not ask a lot of questions about that, but now that there are two different solutions, one that applies in Quebec and another that applies everywhere else, you really do have to ask: Under the Bankruptcy and Insolvency Act, is there any place for equitable set-off?

Avant, on ne se posait pas trop de questions sur cela, mais maintenant qu'on a deux solutions différentes, une qui s'applique au Québec et l'autre ailleurs, là nécessairement, il faut se poser la question à savoir : dans le contexte de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, est-ce qu'il y a de la place pour le « equitable set-off »?


This is simply because there are no other viable solutions and no one else who really wants to help prevent the conflicts or even contribute to reinstating stability in various countries and who find themselves either acting or sitting on the sidelines, while worrying about letting someone else go in and not be able to complete the mission, then being forced to act.

Et ce, tout simplement parce qu'il n'y a pas d'autres options valables ou qu'il n'y a pas d'autres joueurs qui veulent vraiment participer à la prévention de conflits ou, même, à la reconstitution de stabilité dans divers pays et qui se retrouvent à agir ou non, et avoir peur du fait que s'ils laissent quelqu'un d'autre entrer, ils ne seraient pas capable de compléter la mission et à ce moment-là ils seraient obligés d'y aller.


More than anything else, what really crosses the line in a democratic society is the fact that the government wants to give itself the right to interfere in CBC/Radio-Canada.

Par-dessus tout, ce qui va au-delà de ce qui devrait être permis dans toute société démocratique, c'est qu'ils veulent se donner ce droit pour s'ingérer dans CBC/Radio-Canada.


Nothing else is really being done transparently, I must say!

Tout le reste ne se fait pas vraiment dans la transparence, on doit le dire!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing else is really being done transparently, I must say!

Tout le reste ne se fait pas vraiment dans la transparence, on doit le dire!


The other was that when parents would make an application to the school for a child with special needs, they had a practice of saying that they were not really able to meet their needs and the parents should go and find something else. This really was not good enough.

Ensuite, elles avaient pris l’habitude d’expliquer aux parents désireux d’inscrire leur enfant à besoins éducatifs particuliers dans leur établissement qu’elles n’étaient pas véritablement capables de répondre à leurs besoins et que les parents feraient bien de trouver une autre solution. Il fallait vraiment améliorer ces points.


I shall not go into precise details right now about which countries are competing for the headquarters, other than to tell you that there are many, and often no-one knows if these countries really want these headquarters or whether they are choosing this option as some kind of decoy or bargaining tool to get something else.

En ce qui concerne les pays qui ont demandé à avoir ce siège, je ne perdrai pas mon temps à les citer tous, parce qu'ils sont plusieurs et que, bien souvent, dans ce jeu particulièrement complexe des sièges, on ne sait jamais si les pays désirent réellement le siège ou s'ils présentent une option sur le siège en guise de leurre ou comme moyen d'échange pour obtenir autre chose.


Are we really suggesting in this House, or anywhere else, that we should look back to 1996 or comparable competitions and say that we are dishing out EUR 20m fines on those who organised these competitions?

Sommes-nous vraiment d'avis, dans cette Assemblée, ou ailleurs, que nous devons revenir sur la compétition de 1996 ou d'autres et distribuer des amendes de 20 millions d'euros aux organisateurs?


When we went from a majority to a minority government, we saw that our planning, when we started to plan with computers and everything else, was really of a mindset of majority governments.

Quand on a eu un premier gouvernement minoritaire, nous avons constaté que notre planification était organisée en fonction de gouvernements majoritaires.


Since I spent more than 20 years at CBC, especially at the executive and managerial levels, I am very aware of the fact that your corporation provides a large range of services, organized in more than 50 service divisions actually, and the fact that you are not accompanied by anyone else is really impressive.

Comme j'ai passé plus de 20 ans à la Société Radio-Canada, surtout aux niveaux exécutif et de la gestion, je suis très consciente du fait que votre entreprise offre un large éventail de services, regroupant en fait plus de 50 entités de services, et le fait que vous ne soyez pas accompagné m'impressionne vraiment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else is really' ->

Date index: 2025-01-26
w