18. Calls on the Member States to improve education and training facilities and to promote the development of social service networks for childcare and care for the elderly, sick and disabled, as a vehicle for the reconciliation of men and women's working, family and personal lives in rural areas; calls also for the improvement of health services, especially the availability of primary health care; calls on the Member States to assure the provision of paramedical and emergency doctors' services in rural areas;
18. appelle les États membres à améliorer les infrastructures d'éducation et de formation et à promouvoir le développement de réseaux de services sociaux pour la garde d'enfants, ainsi que les soins aux personnes âgées, malades et handicapées, permettant de concilier la vie professionnelle, familiale et personnelle des hommes et des femmes en milieu rural; leur demande, de même, d'améliorer les services de santé, en particulier par un meilleur accès aux soins de santé de première ligne; invite les États membres à garantir la prestation de services paramédicaux et de services médicaux d'urgence dans les zones rurales;