– Mr President, no sooner had Sudan emerged from 21 years of bloody civil war between the Islamist Government of Sudan and the Christian/Animist south, finally ended by the comprehensive peace agreement signed in Nairobi this January, than another appalling humanitarian situation emerged in Darfur in February 2003, whose importance internationally must be reinforced now that attention may be drifting away following the tsunami in South-East Asia.
- (EN) Monsieur le Président, le Soudan vient à peine de sortir de 21 années de guerre civile sanglante entre le gouvernement islamiste soudanais et le Sud chrétien-animiste - une guerre qui s’est enfin achevée par l’accord global de paix signé à Nairobi en janvier de cette année -, qu’une nouvelle situation humanitaire alarmante est apparue au Darfour en février 2003, dont l’importance doit être soulignée au niveau international, eu égard au fait que l’attention pourrait désormais être davantage tournée vers les pays d’Asie du Sud-Est victimes du tsunami.