Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A&E
A&E department
Accident and emergency
Accident and emergency department
Casualty
Casualty department
ER
Emergency care centre
Emergency department
Emergency room
Emergency room admission
Emergency room aide
Emergency room attendant
Emergency unit
Emergency ward

Traduction de «emergency room must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Emergency room admission, died in emergency room

admission à la salle d'urgence : décédé dans la salle d'urgence


A&E department | accident and emergency | accident and emergency department | casualty | casualty department | emergency care centre | emergency department | emergency room | emergency unit | A&E [Abbr.] | ER [Abbr.]

service des urgences | service d'urgence | urgences


Emergency room admission, dead on arrival

admission à la salle d'urgence : décédé à l'arrivée


Emergency room admission

admission à la salle d'urgence


emergency room | ER | emergency ward

salle des urgences


emergency room attendant

préposé à la salle d'urgence [ préposée à la salle d'urgence ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The doctor in the emergency room must know if she is dealing with some new and strange illness, that it emerged from somewhere else a month or two ago, and here is what is known about it.

Le médecin en salle d'urgence aux prises avec une étrange nouvelle maladie doit savoir que cette dernière a pris naissance ailleurs, il y a un mois ou deux, et il doit être informé de tout ce que l'on sait à son sujet.


We must provide additional funding for palliative care, and funding for emergency medical services including ambulances and emergency room services.

Nous devons prévoir des crédits supplémentaires pour les soins palliatifs et pour les services médicaux d'urgence, tels que les ambulances et les services à l'urgence.


That system then must have providers, including hospitals and primary care and community providers, that agree that they are part of that system and that they are responsible for that population of patients — not just the ones who happen to come to their office or their emergency room that day, or even the ones that happen to be on the rosters.

Chaque système doit avoir des fournisseurs de services, soit les hôpitaux, les soins primaires et les fournisseurs de la collectivité, qui reconnaissent qu'ils font partie de ce système et qu'ils sont responsables de la population de patients et pas seulement de ceux qui se présentent à leur cabinet ou dans leur salle d'urgence ce jour-là, ou même ceux qui se trouvent sur leur liste de patients.


I hear from people in my riding who cannot find a doctor who will take their family on and, instead, must rely on walk-in clinics with long wait lines, or use the emergency room, which is a very expensive way to provide health care.

Des habitants de ma circonscription me disent qu'ils ne peuvent pas trouver de médecin de famille et qu'ils doivent plutôt compter sur les cliniques sans rendez-vous, qui ont des longues périodes d'attente, ou les salles d'urgence, qui se révèlent très coûteuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every country, from the US to the so-called emerging countries, including China, which are heavy polluters, must also accept its responsibilities in a fight that is leaving less and less room for new opportunities.

Chaque pays, des États-Unis aux pays dits émergents tels que la Chine, qui sont de grands pollueurs, doivent également prendre leurs responsabilités dans une lutte qui laisse de moins en moins de marge pour de nouvelles possibilités.


All countries, from the USA to the so-called emerging countries, including China, which are heavy polluters, must also accept their responsibilities in a fight that is leaving less and less room for new opportunities.

Tous les pays, des États-Unis aux pays dits «émergents», dont la Chine, qui sont de grands pollueurs, doivent également accepter leurs responsabilités dans cette lutte où les possibilités se réduisent progressivement.


We must, yet again, draw attention to the need for better networking when cooperating on an acute case of the disease. Political requirements are important, Commissioner, but real work on the ground, on farms, done by veterinary surgeons and the inspection authorities, using the necessary crisis plans and an emergency room, is an absolute necessity if decisions are to be taken quickly and efficiently.

Monsieur le Commissaire, les exigences politiques sont importantes mais le travail concret réalisé sur le terrain, dans les exploitations, par les vétérinaires, par les autorités de contrôle, via la mise en place des plans de crise et d'un centre de crise revêtent une importance capitale pour pouvoir prendre des décisions rapides et efficaces.


We must find a way to do this, if not through the use of a heading on emergency aid, perhaps we could see whether there is some leeway within the European Regional Development Fund (ERDF) so that, in addition to this strict set of zones that we have put in place, there may be room for a small solidarity package, so that Europe can also manage in difficult circumstances.

Il nous faut trouver un moyen : si ce n'est pas la ligne d'urgence, peut-être pourrions-nous dégager, dans le cadre du FEDER, une marge de manœuvre pour qu'au-delà de ce zonage rigoureux que nous avons mis en place, il puisse exister une petite enveloppe de solidarité, pour que l'Europe existe aussi dans ces moments difficiles.


2.06.6. Engine and boiler rooms must have two exits, one of which may be an emergency exit.

2.06.6. Les salles des machines et des chaudières doivent avoir deux sorties dont l'une peut être constituée par une sortie de secours.


People must understand that the problems currently experienced in emergency rooms must not be blamed on their provincial government, on the Quebec government, but on the federal government, which has left the provinces broke with funding cuts averaging $7.3 billion a year.

Les problèmes que l'on peut éprouver dans les salles d'urgence à l'heure actuelle, il faut que les citoyens et citoyennes comprennent qu'ils ne viennent pas de leur gouvernement provincial, qu'ils ne viennent pas du gouvernement du Québec, mais que c'est le gouvernement fédéral qui a décrété des coupures, qui a mis les provinces dans la dèche avec des coupures de l'ordre de 7,3 milliards de dollars en moyenne par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emergency room must' ->

Date index: 2023-04-16
w