C. whereas agriculture and forestry in the EU have substantially contributed to mitigating the effects of climate change, as evidenced by the reduction in greenhouse gas emissions from agriculture by 10% between 1990 and 2004 in the EU-15, and by 14% in the EU-25; whereas it is expected that, by 2010, EU agriculture emissions will be 16% below their 1990 level,
C. considérant que l'agriculture et la sylviculture dans l'Union européenne ont largement contribué à atténuer les effets du changement climatique, sachant qu'entre 1990 et 2004, les émissions de gaz à effet de serre dues à l'agriculture ont chuté de 10 % dans l'Union à quinze et de 14 % dans l'Union à vingt-cinq; que, selon les estimations, les émissions dues à l'agriculture de l'Union devraient, d'ici 2010, atteindre un niveau inférieur de 16 % à celui de 1990,