The Barreau du Québec very much fears that women in delicate situations may be subject to emotional blackmail, particularly in situations of marital or family violence and, consequently, consent, without judicial control, to continued personal relations between the child and the non-custodial parent, when the interests of the child would dictate precisely the contrary.
Le Barreau du Québec a de très grandes craintes à l'effet que les épouses en situation de fragilité pourraient faire l'objet d'un chantage émotif, particulièrement dans des situations de violence conjugale ou familiale et, par conséquent, consentir, sans contrôle judiciaire, à un maintien de relations personnelles entre l'enfant et le parent non gardien, alors que précisément, l'intérêt de l'enfant dicterait le contraire.