In its resolution of 10 March 2005, however, the European Parliament had emphasised two points (agricultural restructuring and industrial employment), expressing the hope that ‘some of the funds [.] can be earmarked for farmers’ incomes, as compensation for the loss of their delivery rights and with a view to helping them switch to other activities’ and calling for ‘social security measures for the workers affected by the closure of sugar farms’.
Dans sa résolution du 10 mars 2005, le Parlement européen avait pourtant mis l'accent sur ces deux points (restructuration agricole et emploi industriel), en émettant le souhait " qu'une partie du fonds (...) puisse permettre la rémunération des agriculteurs, en compensation de la perte de leurs droits de livraison et dans la perspective d'une réorientation de leur activité; exige, dans le même temps, l'adoption, en matière de protection sociale, de mesures en faveur des travailleurs affectés par la fermeture d'entreprises sucrières".