At the beginning, when I was talking about the multi-functions of the agriculture policy in the European Union and where there could be a source of inspiration, I meant, for example, that all these programs that we are developing on an environmental aspect and everything we are developing on the rural development side are very good topics for people across the Atlantic to exchange views.
Au début, quand j'ai parlé des multifonctions de la politique agricole au sein de l'Union européenne qui pourraient être sources d'inspiration, je voulais dire que tous ces programmes que nous élaborons par exemple sur une dimension environnementale et sur le front du développement rural sont d'excellents thèmes à propos desquels il pourrait y avoir un échange de vues de part et d'autre de l'Atlantique.