I brought with me 10 ``frequently asked questions'' documents as an example of the kinds of things we produce during those so-called down times, which include updating operations manuals, putting together information documents for senators and the public, updating the introduction document for each committee, as well as, of course, undertaking policy development, hiring and so on.
J'ai apporté avec moi 10 exemples de documents fréquemment demandés pour illustrer ce que nous faisons au cours des prétendues périodes d'arrêt. Nous en profitons pour réviser les manuels de fonctionnement, préparer des documents à l'intention des sénateurs et du public, mettre à jour les guides d'introduction applicables à chaque comité, élaborer des politiques, recruter du personnel, ainsi de suite.