Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Employee who must be authorised

Vertaling van "employees must agree " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
employee who must be authorised

employé qui doit disposer d'un pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(g) a statement that at least 70 per cent of the affected employees must agree to the substitution of the general holiday for the substitution to come into effect.

g) une déclaration portant que la substitution du jour férié doit être approuvée par au moins 70 pour cent des employés concernés avant de prendre effet.


Does the government not agree that allowing the federal government to take the surplus means that employees must pay twice?

Ne convient-il pas que si on lui permet de s'emparer du surplus, les employés devront payer le double?


Is the wording of Article 3(3) of Directive 2001/23/EC, (1) according to which the ‘terms and conditions’ agreed in any collective agreement and applicable to the transferor must continue to be observed ‘on the same terms’ until the ‘date of termination or expiry of the collective agreement’, to be interpreted as also covering terms and conditions laid down by a collective agreement which have continuing effect indefinitely under national law, despite the termination of the collective agreement, until another collective agreement takes effe ...[+++]

Les termes figurant à l’article 3, paragraphe 3, de la directive 2001/23/CE (1), selon lesquels les «conditions de travail» convenues par une convention collective et applicables chez le cédant sont maintenues «dans la même mesure»«jusqu’à la date de la résiliation ou de l’expiration de la convention collective», doivent-ils être interprétés en ce sens qu’en relèvent également les conditions de travail qui ont été fixées par voie de convention collective et qui, en vertu du droit national, continuent, malgré la résiliation de ladite convention, de produire leurs effets sans limitation de délai, tant qu’une autre convention collective n’est pas applicable ou que les travailleurs conce ...[+++]


I agree with this statement, except that amendment G-3.1 also contains the following words: “[.] including any measure that adversely affects the employee's employment or working conditions [.]” When we talk about disciplinary measures, that does not necessarily mean dismissal; it can be a schedule change as a result of which the employee must work at night rather than during the day.

Je suis d'accord avec cet énoncé, sauf que l'amendement G-3.1 comporte aussi les mots suivants: « [.] notamment des mesures portant atteintes à son emploi ou à ses conditions de travail [.] » Quand on parle de mesures disciplinaires, cela ne veut pas dire nécessairement être renvoyé; ce peut être un changement d'horaire en raison duquel l'employé devra travailler de nuit plutôt que de jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We support and complement the general principles developed by the Commission: first of all, schemes must be voluntary, in other words, both employers and employees must agree to them.

Nous soutenons et complétons les principes généraux énoncés par la Commission: tout d’abord, le principe du volontariat doit prévaloir, ce qui signifie que travailleurs et employeurs doivent approuver les modèles en question.


41. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide; takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work; points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the European Union must undertake numerous refor ...[+++]

41. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; note que le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; estime que pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; souligne que si elle veut maintenir sa compétitivité sur la scène mondiale, l'Union doit entreprendre de nombreuses réformes; est d'avis que le ...[+++]


41. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide; takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work; points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the European Union must undertake numerous refor ...[+++]

41. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; note que le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; estime que pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; souligne que si elle veut maintenir sa compétitivité sur la scène mondiale, l'Union doit entreprendre de nombreuses réformes; est d'avis que le ...[+++]


42. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide. Takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work. Points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the EU must undertake numerous reforms; believes ...[+++]

42. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; si elle veut maintenir sa compétitivité sur la scène mondiale, l'UE doit entreprendre de nombreuses réformes; le niveau de confiance entre les entreprises et les t ...[+++]


Honourable senators, less than two years ago, we passed Bill S-3 which essentially said that if the plan documents are silent on who owns the surplus, which is the case here, both the Superintendent of Financial Institutions and the employees must agree to any employer proposal for the withdrawal of funds.

Honorables sénateurs, il y a moins de deux ans, nous avons adopté le projet de loi S-3 qui disait essentiellement que, si aucun droit aux surplus n'est clairement établi dans le régime, ce qui est le cas ici, le surintendant des institutions financières et les employés doivent approuver toute proposition de l'employeur visant le retrait de certaines sommes.


I would like to pick up on just one point, when you said ‘Member States must make much more effort to enable employees to stay longer in employment’. I agree with that.

Je voudrais simplement relever un point. Vous avez dit : "Les États membres doivent faire beaucoup plus d'efforts afin de permettre aux employés de travailler plus longtemps".




Anderen hebben gezocht naar : employee who must be authorised     employees must agree     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employees must agree' ->

Date index: 2024-11-19
w