Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employer-employee relations
Employer-employee relationship
Employment relationship
Employment relationship for an unlimited period
Establishment of an employment relationship
New Employment Relationship
Notice of termination
Notice of termination of the employment relationship
Open-ended employment relationship
Proof of an employment relationship
Staff relations
Termination of employment
Termination of the employment relationship
Transnationalization of an employment relationship
Work relations
Working relationship
Written Statement Directive

Vertaling van "employment relationships believes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work relations [ employer-employee relations | staff relations | employment relationship | working relationship | employer-employee relationship ]

relations de travail [ relations employeur-employé | relations avec le personnel | relations avec les employés ]


employment relationship for an unlimited period | open-ended employment relationship

rapports de travail de durée indéterminée | rapports de travail à durée indéterminée


New Employment Relationship

La nouvelle relation d'emploi


notice of termination of the employment relationship | notice of termination | termination of employment

résiliation des rapports de travail | résiliation | congé


termination of the employment relationship

rupture du lien d'emploi


Directive (91/533/EEC) on an employer's obligation to inform employees of the conditions applicable to the contract or employment relationship | Written Statement Directive

Directive relative à la déclaration écrite | Directive relative à l'obligation de l'employeur d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à la relation de travail


transnationalization of an employment relationship

internationalisation de la relation de travail


proof of an employment relationship

preuve de la relation de travail


establishment of an employment relationship

création de rapports de travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Notes the distinction made by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions between atypical and very atypical employment relationships; believes that many forms of atypical employment relationship represent important ways for carers, students and others who rely on short-term contracts and part-time work, for example, to earn extra income; emphasises that it is vital that workers in atypical employment relationships should have minimum rights and be protected against exploitation;

8. note la distinction faite par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail entre les relations de travail atypiques et très atypiques; estime que plusieurs formes de relations de travail atypiques sont importantes pour les travailleurs ayant des personnes à charge, les étudiants et les autres personnes qui dépendent de contrats à court terme et d'emplois à temps partiel, par exemple, pour gagner un revenu supplémentaire. souligne qu'il est essentiel que les travailleurs ayant des relations de tra ...[+++]


8. Notes the distinction made by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions between atypical and very atypical employment relationships; believes that many forms of atypical employment relationship represent important ways for carers, students and others who rely on short-term contracts and part-time work, for example, to earn extra income; emphasises that it is vital that workers in atypical employment relationships should have minimum rights and be protected against exploitation;

8. note la distinction faite par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail entre les relations de travail atypiques et très atypiques; estime que plusieurs formes de relations de travail atypiques sont importantes pour les travailleurs ayant des personnes à charge, les étudiants et les autres personnes qui dépendent de contrats à court terme et d'emplois à temps partiel, par exemple, pour gagner un revenu supplémentaire. souligne qu'il est essentiel que les travailleurs ayant des relations de tra ...[+++]


8. Notes the distinction made by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions between atypical and very atypical employment relationships; believes that many forms of atypical employment relationship represent important ways for carers, students and others who rely on short-term contracts and part-time work, for example, to earn extra income; emphasises that it is vital that workers in atypical employment relationships should have minimum rights and be protected against exploitation;

8. note la distinction faite par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail entre les relations de travail atypiques et très atypiques; estime que plusieurs formes de relations de travail atypiques sont importantes pour les travailleurs ayant des personnes à charge, les étudiants et les autres personnes qui dépendent de contrats à court terme et d'emplois à temps partiel, par exemple, pour gagner un revenu supplémentaire. souligne qu'il est essentiel que les travailleurs ayant des relations de tra ...[+++]


Mr. MacAdam: As to your first question, how do we know it is successful, I believe that certainly as the government enters into funding relationships with any organizations, there are various methods employed to determine the outcomes as it relates to the objects and the accountability and the terms and conditions of the funding.

M. MacAdam: Pour répondre à votre première question, comment pouvons-nous savoir si c'est un succès, je crois que le gouvernement a certainement, lorsqu'il établit des liens de financement avec des organisations, qu'il emploie diverses méthodes pour déterminer les résultats à la lumière des objectifs, de l'imputabilité et des modalités de financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Calls on the Union and the Member States, with the help of the social partners, to fight effectively illicit employment, in particular by means of prevention and deterrent penalties, and believes that defining strategies, including at European level, that oppose illicit employment can help in fighting illicit employment and in reducing unsecured, especially ´atypical´, employment relationships; takes the view that combating il ...[+++]

18. invite l'Union et les États membres, conjointement avec les partenaires sociaux, à combattre efficacement le travail illégal, en particulier par la prévention et des sanctions dissuasives, et estime que la définition de stratégies, y compris au niveau de l'Union européenne, de lutte contre le travail illégal peut contribuer à combattre ce phénomène et à réduire la fréquences des relations d'emploi précaires, en particulier ’atypiques’; estime que la lutte contre le travail illégal devrait s'accompagner de mesures visant à créer des alternatives d'emploi viables et durables, et à aider les gens à accéder au marché du travail ouvert;


18. Calls on the Union and the Member States, with the help of the social partners, to fight effectively illicit employment, in particular by means of prevention and deterrent penalties, and believes that defining strategies, including at European level, that oppose illicit employment can help in fighting illicit employment and in reducing unsecured, especially ´atypical´, employment relationships; takes the view that combating il ...[+++]

18. invite l'Union et les États membres, conjointement avec les partenaires sociaux, à combattre efficacement le travail illégal, en particulier par la prévention et des sanctions dissuasives, et estime que la définition de stratégies, y compris au niveau de l'Union européenne, de lutte contre le travail illégal peut contribuer à combattre ce phénomène et à réduire la fréquences des relations d'emploi précaires, en particulier "atypiques"; estime que la lutte contre le travail illégal devrait s'accompagner de mesures visant à créer des alternatives d'emploi viables et durables, et à aider les gens à accéder au marché du travail ouvert;


This is a highly derogatory term, which I believe, in the interest of calm and respectful relationships between employers and employees, should not be used when referencing employee replacement legislation.

C'est une expression qui porte au mépris et qui, selon moi, dans les intérêts de relations calmes et respectueuses entre employeurs et employés, ne devrait pas être utilisée pour parler d'une loi sur les employés de remplacement.


We believe we need systematically to enter into relationships with employers in both the public sector and the private sector that will provide incentives for those employers to provide the possibility to workers to enhance their literacy skills.

Nous pensons qu'il faut établir systématiquement des relations avec les employeurs du secteur public et du secteur privé de façon à les inciter à offrir aux travailleurs la possibilité d'améliorer leurs capacités de lecture et d'écriture.


To conclude on this issue, C-CAT believes that in employing specific extradition relationships as the criterion for states that would not be sued, this bill is a unique Canadian formulation.

Pour conclure, le CCAT estime que l'établissement d'une liste de pays ne pouvant pas être poursuivis fondée sur des relations d'extradition particulières permettrait d'avoir un projet de loi unique à saveur canadienne.


We do not believe that the bill was intended to make public information relating to reimbursement of costs for prescription drugs or for a child's orthodontics or similar benefits that arise because of an employment and insurance relationship.

En effet, nous ne pensons pas que le projet de loi visait à rendre publics des renseignements sur le remboursement des coûts des médicaments, des soins orthodontiques d'un enfant ou d'autres paiements similaires découlant d'une relation d'emploi ou d'une assurance.


w