39. Calls on HEIs, public administrations, social partners and enterprises to lead an ongoing dialogue facilitating and enhanc
ing employability; stresses, in this regard, the need to focus the discussion on the unused potential of higher education in terms of sti
mulating growth and employment; calls on EHEA countries and HEIs to enhance cooperation in order to ensure quality traineeships and apprenticeships and to strengthen mobility in this context; stresses that stakeholders should cooperate better to raise initial qualifications
...[+++] and renew a skilled workforce, as well as to improve the provision, accessibility and quality of guidance on careers and employment; considers, moreover, that work placements within study programmes and on‑the‑job learning should be further encouraged; 39. demande aux établissements d'enseignement supérieur, aux administrations publiques, aux partena
ires sociaux et aux entreprises de poursuivre le dialogue pour faciliter et améliorer l'employabilité des étudiants; souligne, à cet égard, la nécessité de recentrer le débat sur le potentiel inexploité de l'enseignement supérieur pour stimuler
la croissance et l'emploi; demande aux pays membres de l'espace européen de l'enseignement supérieur et aux établissements d'enseignement supérieur d'améliorer leur coopération afin de garantir
...[+++]la qualité des stages et des formations d'apprenti et de renforcer la mobilité dans ce domaine; insiste sur le fait que les parties prenantes devraient mieux coopérer afin de relever le niveau initial des qualifications, renouveler la main-d'œuvre qualifiée et améliorer l'offre, l'accessibilité et la qualité de l'orientation professionnelle; estime en outre qu'il conviendrait d'encourager davantage les stages en entreprise intégrés dans les programmes d'étude;