Thus, in an area where the regional unemployment rate is 17%, you need far fewer hours to have a right to employment insurance benefits as compared to a village a kilometre and a half down the road where the regional unemployment rate is 4% and where you are required to have almost twice as many hours of work to be eligible for employment insurance.
Ainsi, dans une région où le taux de chômage régional est de 17 p. 100, on exige un nombre d'heure beaucoup moins élevé pour avoir droit aux prestations de l'assurance-emploi que dans le village situé à un kilomètre et demi, où le taux de chômage régional est de 4 p. 100 et où on exige presque deux fois plus d'heures de travail pour être admissible à l'assurance-emploi.