Owing to the unfavourable socio-economic situation in the applicant countries, their rapid transition to the market-economy system, and the scale of the action to be taken to enable them to participate in the single market, the successful integration of these countries will depend in part on the intensity of structural support that can be given them and, therefore, on their level of preparedness to adopt the acquis.
Etant donné la situation socio-économique défavorisée des pays candidats, la rapidité de la transition vers l'économie de marché et l'importance des efforts à consentir pour participer au marché unique, le succès de l'intégration de ces pays dépendra en partie de l'intensité des actions structurelles qui pourront leur être consacrées et donc du degré de préparation nécessaire pour assimiler l'acquis communautaire.