(13) In order better to ensure that, amongst other things, third countries grant Community carriers comparable treatment, a procedure should be established enabling the Community more efficiently to take action against third countries which do not grant treatment comparable to that granted in the Community.
(13) Afin de veiller davantage à ce que les pays tiers offrent, entre autres, aux transporteurs communautaires un traitement comparable, il convient d'instituer une procédure permettant à la Communauté d'agir plus efficacement à l'encontre des pays tiers qui n'accordent pas un traitement comparable à celui accordé dans la Communauté.