Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vote on the bill in its entirety
Vote on the enactment in its entirety
Vote on the entire bill
Vote on the entire text

Traduction de «encompassing the entire » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vote on the entire bill | vote on the bill in its entirety | vote on the entire text | vote on the enactment in its entirety

vote sur l'ensemble | vote d'ensemble


A recently described syndrome with characteristics of developmental delay, microcephaly, short stature, heart defects and limb abnormalities. The syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 17q23.1q23.2. The underlying mechanism is no

syndrome de microdélétion 17q23.1q23.2


a balance between the inevitable constraints imposed by the administration of a complex system extending over the entire world and the higher exigencies of justice

un point d'équilibre entre les inévitables sujétions de la gestion administrative d'un système complexe et s'étendant au monde entier et les exigences supérieures de la justice


to respect all the rights inherent in and encompassed by sovereignty

respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci


group encompassing one or more of the economic activities

groupe d'opérateurs


A recently described syndrome associated with variable developmental delay, facial dysmorphism, seizures and autistic spectrum disorder. This syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 16q24.3. They vary in size the common region of

del(16)(q24.3)


Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


This syndrome has characteristics of hyperlaxity of the skin involving the entire body. It has been described in six patients. The phenotype is linked to a deficiency in vitamin K-dependent clotting factors and the syndrome has been associated with m

hyperlaxité de la peau par déficit en facteur de coagulation dépendant de la vitamine K


license authorising a vocational school to provide practical training within the framework of an entirely school-based VET programme

autorisation de dispenser une formation à la pratique professionnelle


practical training provided within the framework of entirely school-based VET programmes

formation à la pratique professionnelle dispensée en école
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The purpose of this act, which encompasses the entire electoral process, is to ensure that the rules of democracy are respected so that the House of Commons reflects, as faithfully as possible, the wishes expressed by voters.

En effet, cette loi, qui encadre tout le processus électoral, vise à assurer le respect des règles démocratiques pour que la Chambre des communes reflète avec la plus grande fidélité la volonté exprimée par les électeurs et les électrices.


In looking at the question of hepatitis C compensation, the Minister of Health and his provincial counterparts had to work from some very broad terms of reference, ones I am sure the opposition would like to hear, ones which encompassed the entire health system.

En examinant la question de l'indemnisation des victimes de l'hépatite C, le ministre de la Santé et ses homologues provinciaux ont eu à élaborer une solution à partir de paramètres très généraux, dont l'opposition voudrait sûrement entendre parler, des paramètres qui englobent le système de santé tout entier.


F. whereas in recent months the rate of attacks by Boko Haram has dramatically increased and they are becoming increasingly violent, with over 4 000 casualties in the year to date in attacks on churches, schools, market places and villages, as well as security installations; whereas Boko Haram is currently extending its area of operations to encompass the entire northern half of Nigeria and adjacent areas of neighbouring countries;

F. considérant que ces derniers mois, les attaques de Boko Haram se sont multipliées et qu'elles deviennent de plus en plus violentes, puisque l'on compte plus de 4000 victimes depuis le début de l'année dans des attaques ciblant des églises, des écoles, des places de marché, des villages ainsi que des installations de sécurité; que Boko Haram étend actuellement son théâtre d'opérations pour englober toute la moitié nord du Nigéria, ainsi que des zones adjacentes des pays voisins;


14. Endorses the Commission’s proposal to adopt the definition of active and healthy ageing as formulated by the WHO; emphasises that active and healthy ageing encompasses the entire lifespan and that the particularities of the EU context should be part of the definition, including, more specifically, the EU priorities regarding healthy and ecologically sustainable environmental conditions, health awareness, health prevention and early screening followed by appropriate diagnosis and effective treatment, health literacy, eHealth, physical exercise, food safety and adequate nutrition, gender equality, social security systems (including he ...[+++]

14. soutient la proposition de la Commission visant à adopter la définition du vieillissement actif et en bonne santé formulée par l'OMS; souligne toutefois que le vieillissement actif et en bonne santé englobe l'ensemble du parcours de vie et que les particularités du contexte européen doivent être parties intégrantes de la définition, y compris, notamment, les priorités de l'Union concernant des conditions environnementales durables, saines et écologiques, la sensibilisation et la prévention sanitaires et le dépistage précoce suivi d'un diagnostic adéquat et d'un traitement efficace, l'éducation à la santé, les services de santé en ligne, l'activité physique, la sécurité alimentaire et l'alimentation appropriée, l'égalité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, as happened with the budget, we have issues that encompass the entire Canadian economy.

De toute évidence, certaines questions touchent l'ensemble de l'économie canadienne, comme c'était le cas pour le budget.


29. Supports the Commission's proposal that the stronger EU-LAC strategic partnership should be deemed to encompass the entire body of relations by which the Caribbean countries are linked to the Union and to their Central and South American partners under the series of Lomé Conventions and the successor Cotonou Agreement, and in particular through CARIFORUM (the Forum of Caribbean States) and by virtue both of the fact that CARICOM (the Caribbean Common Market) belongs to the Rio Group and of their attendance at the EU-LAC summits; urges the Commission to explore this avenue further in its forthcoming communication;

29. appuie la proposition de la Commission visant à insérer, dans le contexte d'un partenariat stratégique UE-ALC renforcé, l'ensemble des relations que les pays des Caraïbes ont nouées avec l'Union européenne et leurs partenaires d'Amérique centrale et du Sud dans le cadre des conventions de Lomé puis de Cotonou, en particulier à travers le Cariforum (association des États des Caraïbes), l' appartenance du Caricom (Marché commun des Caraïbes) au Groupe de Rio et même leur participation aux Sommets UE-ALC; encourage la Commission à explorer cette voie plus avant dans sa prochaine communication sur ce thème;


29. Supports the Commission proposal that the stronger EU-LAC strategic partnership should be deemed to encompass the entire body of relations by which the Caribbean countries are linked to the Union and to their Central and South American partners under the series of Lomé Conventions and the successor Cotonou Agreement, and in particular through CARIFORUM (the Forum of Caribbean States) and by virtue both of the fact that CARICOM (the Caribbean Common Market) belongs to the Rio Group and of their attendance at the EU-LAC summits; urges the Commission to explore this avenue further in its forthcoming communication;

29. appuie la proposition de la Commission visant à insérer dans le contexte d'un partenariat stratégique UE-ALC renforcé l'ensemble des relations que les pays des Caraïbes ont nouées avec l'Union européenne et leurs partenaires d'Amérique centrale et du Sud dans le cadre des conventions de Lomé puis de Cotonou, en particulier à travers le Cariforum (association des États des Caraïbes), l' appartenance du Caricom (Marché commun des Caraïbes) au Groupe de Rio et même leur participation aux Sommets UE-ALC; encourage la Commission à explorer cette voie plus avant dans sa prochaine communication sur ce thème;


This will, of course, have to encompass the entire public service, in conjunction with—and I cannot emphasize that enough—the various unions representing the employees, because they are equally involved.

Évidemment, il faut le faire à l'échelle de la fonction publique fédérale, ainsi qu'avec — je ne pourrais jamais souligner assez le mot « avec » — la complicité des différents représentants syndicaux des employés, puisque cela leur appartient également.


Firstly, because the Union will be enlarging to encompass the entire European family and, secondly, because the Union is laying down its constitutional rules following the work of the Convention on the Future of Europe and in the context of the forthcoming Intergovernmental Conference.

D’une part, parce que l’Union va s’élargir à l’ensemble de la famille européenne et, d’autre part, parce que l’Union est en train d’établir ses règles constitutionnelles en fonction du travail de la Convention sur l’avenir de l’Europe et dans le cadre de la Conférence intergouvernementale à venir.


Our concern is that because the majority of REBs operating in Canada review a range of human participant research in addition to regulated clinical trials, standards for the ethics review of research needs to encompass the entire human research protection program of an institution or organization.

Nous nous inquiétons du fait que la majorité des CER du Canada examinant différentes recherches sur des participants humains en plus des essais cliniques réglementés, les normes relatives à l'examen déontologique de la recherche doivent englober tout le programme de protection de la recherche humaine (PPRH) d'un établissement ou d'un organisme.




D'autres ont cherché : vote on the entire bill     vote on the entire text     encompassing the entire     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encompassing the entire' ->

Date index: 2021-06-23
w