Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any Member State encountering special difficulties
Member State encountering special difficulties
Pension Ombudsman Act
Where undue difficulties are encountered

Vertaling van "encounter difficulties understanding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Member State encountering special difficulties

Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


any Member State encountering special difficulties

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières


where undue difficulties are encountered

présentant des difficultés anormales


Pension Ombudsman Act [ An Act to establish the office of the Pension Ombudsman to investigate administrative difficulties encountered by persons in their dealings with government in respect of benefits under the Canada Pension Plan of the Old Age Security Act or tax liability o ]

Loi sur l'ombudsman des pensions [ Loi établissant le poste d'ombudsman des pensions dont la mission est d'enquêter sur les difficultés de nature administrative qu'éprouve toute personne qui traite avec le gouvernement de questions relatives aux prestations prévues par le Régime de pension ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The legislation on plant reproductive material needs revising as the directives mentioned in the proposal are outdated, have been amended several times, and are inconsistent in their reasoning and their approach: they are confused and Member States regularly encounter difficulties understanding them with a view to their transposition, which results in this in turn creating distortions between market operators as they affect the conditions in which they work.

Il s'avère nécessaire de revoir la législation touchant au matériel de reproduction des végétaux, étant donné que les directives mentionnées dans la proposition sont à présent dépassées, qu'elles ont été modifiées à de multiples reprises et qu'elles divergent quant à la logique de leur approche: elles sont en effet embrouillées et les États membres éprouvent régulièrement des difficultés à les comprendre pour ce qui est de leur transposition, de sorte que cette situation aboutit à son tour à créer des distorsions entre les acteurs du marché s'agissant des conditions dans lesquelles ils évoluent.


I understand why and I will leave it to people from that region to talk about the difficulties they encounter.

Je comprends pourquoi et je laisserais plutôt les gens de cette région parler des difficultés qu'ils rencontrent.


It is my understanding that the gender integration issue mostly encounters difficulties in the committee because of the d’Hondt system used in the European Parliament.

Je pense que la question de l’intégration de l’égalité entre les hommes et les femmes au sein de la commission est rendue particulièrement difficile par le système d’Hondt utilisé au Parlement européen.


An employee of the institution experienced in the area of access should contact the requester to clarify the nature of the request or help the requester to understand any difficulties which may be encountered in processing.Well handled requests may reduce the incidence of complaints.

Le cas échéant, un fonctionnaire expérimenté de l'institution doit communiquer avec l'auteur de la demande pour obtenir des précisions sur la nature de la demande et pour expliquer les problèmes que pose le traitement de la demande.Le nombre de plaintes pourrait être réduit grâce à un meilleur traitement des demandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In fact, the loss of consensus in public opinion and the growing disaffection, disappointment and distrust regarding the development of the Union cannot be explained solely by the shortcomings or unconvincing actions of the Union in its tangible policies and its responses to major demands and expectations as regards the life and future of citizens, families and the population. The spread of such feelings is also due to a sense of alienation, the serious difficulties encountered in understanding and participating, a fear of helplessness in the face of imposed decisions which cannot be influenced or controlled.

3. En fait, l'affaiblissement de l’adhésion des opinions publiques, les phénomènes croissants de désaffection, de déception et de défiance à l’égard de l’évolution de l’Union, ne s’expliquent pas seulement par toutes les insuffisances ou les aspects peu convaincants de l’action de l’Union, de ses politiques concrètes, de ses réponses à des questions et à des attentes importantes pour la vie et l’avenir des citoyens, des familles et des populations : l’extension de ces phénomènes est aussi le produit d’un sentiment d’éloignement, de graves difficultés à comprendre et à participer, de la crainte d’être impuissants devant des décisions qui ...[+++]


The information obtained in the course of dealing with these complaints has provided a better understanding of the difficulties encountered regarding the interpretation of certain Community provisions on excise matters.

Les informations recueillies à l'occasion du traitement de ces plaintes ont permis de mieux appréhender les difficultés d'interprétation de certaines dispositions communautaires en matière d'accise.


27. In view of its commitment to continue exploring ways of increasing legal certainty for services of general interest combined with an efficient application of state aid rules the Commission held a meeting with representatives of the Member States on 7 June 2001 in order to better understand the difficulties encountered by the Member States in ensuring the financing of services of general interest.

27. La Commission s'étant engagée à continuer à réfléchir à la manière dont elle pourrait renforcer la sécurité juridique des services d'intérêt général et à assurer, dans le même temps, une application efficace des règles relatives aux aides d'État, elle a organisé, le 7 juin 2001, une réunion avec des représentants des États membres afin de mieux comprendre les difficultés rencontrées par les États membres pour financer les services d'intérêt général.


What is more, a further Intergovernmental Conference on the heels of the first would only exacerbate the dangers: the risk that any difficulties encountered during the first conference would be put off for the second; the risk that the second will itself be regarded as another prelude to enlargement; and finally, the risk of a growing lack of understanding among the people in the Member States in the applicant countries for ongoing institutional instability.

Une éventuelle autre conférence sur les traces de la première cumulerait d'ailleurs les risques : celui que toute difficulté rencontrée dans la première conférence soit reportée dans la seconde ; celui que la seconde soit dès lors elle-même perçue comme un préalable supplémentaire à l'élargissement ; celui enfin, de l'incompréhension croissante des citoyens des Etats membres et des pays candidats à l'égard d'un chantier institutionnel permanent.


Senator Boisvenu: So you do not prepare these people psychologically to understand the difficulties they will encounter in the judicial system?

Le sénateur Boisvenu : Donc, sur le plan psychologique, vous ne préparez pas ces gens à comprendre les difficultés qu'elles vont traverser dans le système judiciaire?


(*) The Statement of Assurance (SOA) With regard to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions, the Court is of the opinion that: a) the accounts of the EDFs at 31December 1994 imperfectly reflect the financial situation (available capital) and the operations of the EDFs that are being implemented because of certain accounting methods used and because some of the information needed for a proper understanding of certain figures is lacking; b) in respect of the legality and the regularity of the underlying transactions, most of the difficulties encountered ...[+++]

(*) La déclaration d'assurance (DAS) S'agissant de la fiabilité des comptes ainsi que de la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, la Cour est d'avis que: a) les comptes des FED arrêtés au 31 décembre 1994 reflètent imparfaitement la situation financière (capital disponible) et les opérations des FED en cours d'exécution en raison de certaines méthodes comptables utilisées et d'une insuffisance des informations nécessaires à la bonne compréhension de certaines données chiffrées; b) pour la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, la plupart des difficultés rencontrées tiennent à un cadre légal parfois mal ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encounter difficulties understanding' ->

Date index: 2024-11-25
w