Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encourage creativity in the team
Encouragement of home ownership
Encouragement of home ownership using pension assets
FMB
INFO 2000
MEDIA
Marcel Benoist Foundation
Stimulate creativity in the team
Stimulates creativity in the team
Support creativity in the team

Traduction de «encourages the egyptian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community programme to stimulate the development of a European multimedia content industry and to encourage the use of multimedia content in the emerging information society | Multiannual Community programme to stimulate the development of a European multimedia content industry and to encourage the use of multimedia content in the emerging information society | INFO 2000 [Abbr.]

programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information | INFO 2000 [Abbr.]


Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


encouragement of the use of pension scheme assets for home ownership | encouragement of the use of vested pension accruals for home ownership | encouragement of home ownership using pension assets | encouragement of home ownership

encouragement à la propriété du logement au moyen de la prévoyance professionnelle | encouragement à la propriété du logement


Executive Committee of the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo [ Executive Committee of the International Campaign to Save the Monuments of Nubia ]

Comité exécutif de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national de la civilisation égyptienne au Caire [ Comité exécutif de la Campagne internationale pour la sauvegarde des monuments de Nubie ]


International Consultative Committee of the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo

Comité consultatif international de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national de la civilisation égyptienne au Caire


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, to launch the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national des antiquités égyptiennes au Caire


In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


encourage creativity in the team | stimulates creativity in the team | stimulate creativity in the team | support creativity in the team

stimuler la créativité dans une équipe


Action Programme for the European audiovisual media products industry | Measures to Encourage the Development of the Audiovisual Industry | MEDIA [Abbr.]

Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]


Marcel Benoist Foundation for the promotion of scientific research | Marcel Benoist Foundation for the encouragement of scientific research | Marcel Benoist Foundation [ FMB ]

Fondation Marcel Benoist pour l'encouragement des recherches scientifiques | Fondation Marcel Benoist [ FMB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Respect for human rights, fundamental freedoms, and the rule of law is the foundation of democracy, and we encourage the Egyptian government to adhere to these principles and to continue to pursue the transition road map as the best way to give all Egyptians a stake in the future stability and prosperity of their country.

Les droits de la personne, les libertés fondamentales et la primauté du droit sont les pierres d'assise de la démocratie. Nous encourageons le gouvernement de l'Égypte à respecter ces principes et à poursuivre la transition démocratique afin que tous les Égyptiens puissent contribuer à la stabilité et à la prospérité de leur pays.


8. Is concerned about the situation of the Egyptian judiciary; calls on the Egyptian Government and the country’s political forces to fully respect, support and promote the independence and integrity of judicial institutions in Egypt; underlines the need to continue with reform of the criminal justice system in order to guarantee an adequate legal framework for tackling impunity and torture and protecting human rights; encourages the Egyptian authorities to initiate a genuine process of transitional justice with a view to ensuring accountability for human rights violations committed before, during and after the 2011 revolution;

8. se déclare préoccupé par la situation du système judiciaire égyptien; appelle le gouvernement égyptien et les forces politiques du pays à pleinement respecter, soutenir et promouvoir l'indépendance et l'intégrité des institutions judiciaires en Egypte; souligne la nécessité de poursuivre la réforme du système de justice pénale afin de garantir un cadre juridique adéquat pour mettre fin à l'impunité et à la torture et protéger les droits de l'homme; encourage les autorités égyptiennes à lancer un véritable processus de justice tr ...[+++]


8. Is concerned about the situation of the Egyptian judiciary; calls on the Egyptian Government and the country’s political forces to fully respect, support and promote the independence and integrity of judicial institutions in Egypt; underlines the need to continue with reform of the criminal justice system in order to guarantee an adequate legal framework for tackling impunity and torture and protecting human rights; encourages the Egyptian authorities to initiate a genuine process of transitional justice with a view to ensuring accountability for human rights violations committed before, during and after the 2011 revolution;

8. se déclare préoccupé par la situation du système judiciaire égyptien; appelle le gouvernement égyptien et les forces politiques du pays à pleinement respecter, soutenir et promouvoir l'indépendance et l'intégrité des institutions judiciaires en Egypte; souligne la nécessité de poursuivre la réforme du système de justice pénale afin de garantir un cadre juridique adéquat pour mettre fin à l'impunité et à la torture et protéger les droits de l'homme; encourage les autorités égyptiennes à lancer un véritable processus de justice tr ...[+++]


7. Stresses the importance of holding free, fair and transparent elections to the People’s Assembly and to the Shoura Council in late 2011 and early 2012, and presidential elections in 2012, in Egypt; encourages the EU and its Member States to continue to support and assist the Egyptian authorities, political parties and civil society in the efforts aimed at achieving this goal; encourages the Egyptian authorities to facilitate the work of foreign organisations that intend to follow the electoral process on the ground; calls for the interim government of Egypt to be replaced as soon as possible by a government established in accordanc ...[+++]

7. souligne l'importance de la tenue, en Égypte, d'élections libres, régulières et transparentes à l'Assemblée du peuple et au Conseil de la Choura fin 2011 et début 2012, ainsi que des élections présidentielles en 2012; encourage l'Union et ses États membres à continuer de soutenir et d'assister les efforts que déploient les autorités, les partis politiques et la société civile égyptiens pour atteindre cet objectif; encourage les autorités égyptiennes à faciliter le travail des organisations étrangères qui souhaitent suivre le proc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Stresses the importance of holding free, fair and transparent elections to the People's Assembly and to the Shoura Council in late 2011 and early 2012, and presidential elections in 2012, in Egypt; encourages the EU and its Member States to continue to support and assist the Egyptian authorities, political parties and civil society in the efforts aimed at achieving this goal; encourages the Egyptian authorities to facilitate the work of foreign organisations that intend to follow the electoral process on the ground; calls for the interim government of Egypt to be replaced as soon as possible by a government established in accordanc ...[+++]

7. souligne l'importance de la tenue, en Égypte, d'élections libres, régulières et transparentes à l'Assemblée du peuple et au Conseil de la Choura fin 2011 et début 2012, ainsi que des élections présidentielles en 2012; encourage l'Union et ses États membres à continuer de soutenir et d'assister les efforts que déploient les autorités, les partis politiques et la société civile égyptiens pour atteindre cet objectif; encourage les autorités égyptiennes à faciliter le travail des organisations étrangères qui souhaitent suivre le proc ...[+++]


2. Stresses, in this context, the importance of holding free, fair and transparent elections to the People’s Assembly and to the Shoura Council in late 2011 and early 2012, and presidential elections in 2012 in Egypt; encourages the EU and its Member States to continue supporting and assisting the Egyptian authorities, political parties and civil society in the efforts aimed at achieving this goal; encourages the Egyptian authorities to facilitate the work of foreign organisations that intend following the electoral process on the ground;

2. souligne, dans ce contexte, l'importance de la tenue, en Égypte, d'élections libres, régulières et transparentes à l'Assemblée du peuple et au Conseil de la Choura fin 2011 et début 2012, ainsi que de l'élection présidentielle en 2012; encourage l'Union et ses États membres à continuer de soutenir et d'assister les efforts que déploient les autorités, les partis politiques et la société civile égyptiens pour atteindre cet objectif; encourage les autorités égyptiennes à faciliter le travail des organisations étrangères qui souhait ...[+++]


We encourage the House and the Egyptian government to respect the rights of the Coptic Christians, who have an ancient history in that country and we hope a bright future of freedom and security.

Nous invitons la Chambre et le gouvernement égyptien à respecter les droits des coptes, qui pratiquent une religion qui a des origines lointaines dans l'histoire de ce pays et nous espérons que ces croyants auront un avenir brillant marqué au sceau de la liberté et de la sécurité.


For these products, the maintenance of calendars and/or tariff quotas, and respect of the entry price system without any further modification in relation to the currently applied situation, should allow the integration of Egyptian exports to the EU market while encouraging complementarities between the two production systems.

Pour ces produits, le maintien des calendriers et/ou des contingents tarifaires et le respect du système des prix d'entrée sans aucune modification par rapport à la situation actuelle devraient faciliter les exportations égyptiennes vers le marché communautaire tout en encourageant les complémentarités entre les deux systèmes de production.


The FSDP covers two agricultural sub-sectors, livestock and edible oil productions, which are closely linked and are both critical points in the Egyptian food supply encourage an increased and economically efficient system of domestic food production.

Il concerne la restructuration de deux sous-secteurs agricoles, à savoir l'élevage et la production d'huiles alimentaires, qui sont étroitement liés, et des capitaux pour l'approvisonnement de l'Egypte en produits alimentaires.


The Council commends the successful mediation of the Egyptian authorities and encourages further efforts in support of the full implementation of the agreement.

Le Conseil salue l'action de médiation menée par l'Égypte, qui a permis d'aboutir à ce résultat, et il appelle de ses vœux la poursuite des efforts afin que l'accord soit pleinement mis en œuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encourages the egyptian' ->

Date index: 2024-02-06
w