Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encouraging letters last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


Exchange of letters between Canada and Yugoslavia concerning the encouragement of further contacts and exchanges in science and technology, and in the industrial application of science and technology

Échange de lettres entre le Canada et la Yougoslavie en vue d'encourager les contacts et les échanges dans les domaines de la science et de la technologie, et dans l'application industrielle de la science et de la technologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Here we are again today considering whether we should be embarrassed about certain members of the House voicing a strong opinion in support of displaying the Canadian flag in the Canadian Parliament. Yet in the last parliament the majority of Liberal members was not embarrassed by a letter written by a Bloc member to encourage military personnel to join an independent Quebec military.

Nous voici de nouveau en train de discuter de l'embarras que nous devrions ou non ressentir lorsque certains députés s'expriment avec force pour appuyer le droit de mettre le drapeau canadien en vedette dans l'édifice du Parlement du Canada, mais au cours de la dernière législature, la majorité des députés libéraux ne se sont pas sentis gênés du tout lorsqu'un député du Bloc a écrit une lettre dans laquelle il encourageait les militaires à se joindre à l'armée d'un Québec indépendant.


The Commission sent out a letter last year, encouraging airlines to inform their passengers on the possible risks of deep vein thrombosis (DVT) during long flights, and on precautionary measures to take, for example leg exercises during travel and it plans to contact the airline associations shortly, to find out which initiatives have been taken so far.

Dans un courrier envoyé l'année dernière, la Commission encourageait les compagnies aériennes à informer leurs passagers des risques potentiels de thrombose veineuse profonde (TVP) au cours des vols de longue durée et des mesures préventives à prendre (par exemple, des exercices pour les jambes en cours de vol). Elle envisage de contacter prochainement les associations de compagnies aériennes afin de déterminer quelles initiatives ont été prises à ce jour.


The Commission sent out a letter last year, encouraging airlines to inform their passengers on the possible risks of deep vein thrombosis (DVT) during long flights, and on precautionary measures to take, for example leg exercises during travel and it plans to contact the airline associations shortly, to find out which initiatives have been taken so far.

Dans un courrier envoyé l'année dernière, la Commission encourageait les compagnies aériennes à informer leurs passagers des risques potentiels de thrombose veineuse profonde (TVP) au cours des vols de longue durée et des mesures préventives à prendre (par exemple, des exercices pour les jambes en cours de vol). Elle envisage de contacter prochainement les associations de compagnies aériennes afin de déterminer quelles initiatives ont été prises à ce jour.


I received one of the most encouraging letters last week from a gentleman from Moncton, New Brunswick who as part of his job corps experience has been working with the boys and girls clubs of Moncton, sitting down with young people, using his well honed, well developed talents from his years of working in forestry to impart that same kind of skill and that same knowledge to young people (1630 ) He wrote to me saying it was the best job he had ever had because he is back working with young people, giving them the skills they need.

La semaine dernière, j'ai reçu une lettre très encourageante d'un monsieur de Moncton, au Nouveau-Brunswick, qui, dans le cadre de ce programme, a travaillé avec des clubs de jeunes de Moncton. Fort de ses nombreuses années d'expérience dans le secteur forestier, il a transmis ses vastes connaissances et compétences à ces jeunes gens (1630) Il m'a écrit que c'était le meilleur emploi qu'il ait jamais eu, qu'il travaillait de nouveau avec les jeunes et leur transmettait les compétences dont ils avaient besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope they will write to me so I can pass these successes on to Kim, to give her even more encouragement for the future (1740) In wrapping up, I would like to read one more piece from a letter she wrote to me last September: We have a ministry responsible for women's equality, plus multiple feminists groups who are government-funded.

J'espère que ces gens vont m'écrire pour que je puisse faire part de leur réussite à Kim en vue de l'encourager davantage pour l'avenir (1740) Pour terminer, j'aimerais lire un autre passage de la lettre qu'elle m'a écrite en septembre dernier: Nous avons un ministère responsable de l'égalité des femmes, plus de multiples groupes féministes financés par le gouvernement.


Why does the member not take the time to talk to the member for Okanagan—Shuswap who as recently as last week came over to me with a letter from the mayor of one of his communities encouraging me to approve a Canada jobs fund project in that riding?

Pourquoi la députée ne prend-elle pas le temps de parler au député d'Okanagan—Shuswap qui, la semaine dernière, m'a remis une lettre du maire d'une de ses collectivités qui m'encourageait à approuver un projet dans sa circonscription dans le cadre du Fonds du Canada pour la création d'emplois?


I personally sent a letter to the Outaouais Chamber of Commerce and Industry last year, to the Ottawa Chamber of Commerce and to the Regroupement des gens d'affaires, asking them that those organizations encourage their members to use bilingualism in all the activities of their businesses.

J'ai envoyé personnellement une lettre à la Chambre de commerce et de l'industrie de l'Outaouais, l'an dernier, à la Chambre de commerce d'Ottawa et au Regroupement des gens d'affaires, leur demandant que ces organismes encouragent leurs membres à utiliser le bilinguisme dans toutes les activités de leurs commerces.




D'autres ont cherché : encouraging letters last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encouraging letters last' ->

Date index: 2025-01-24
w