Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sign indicating when last overhauled and lubricated

Vertaling van "encouraging signs last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sign indicating when last overhauled and lubricated

marque(indice)de la dernière révision et du dernier graissage


sign indicating when last overhauled and lubricated

marque de la dernière révision et du dernier graissage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can the minister tell the House what the government is doing to encourage all sides to fully comply with the terms of the Lusaka peace agreement signed last July?

Le ministre peut-il dire à la Chambre ce que fait le gouvernement pour encourager toutes les parties à respecter intégralement les dispositions de l'accord de paix de Lusaka signé en juillet dernier?


The draft Joint Employment Report, annexed to the AGS, shows that there are some encouraging signs that unemployment has stopped rising, and that Member States have made progress in the last year on labour market reforms.

Le projet de rapport conjoint sur l'emploi, figurant en annexe de l'examen annuel de la croissance, fait apparaître certains signes encourageants indiquant que le chômage a cessé d'augmenter et que les États membres ont progressé dans les réformes du marché du travail au cours de l'année écoulée.


Therefore, Mr President, ladies and gentlemen, there were some encouraging signs last weekend.

Par conséquent, M. le Président, mesdames et messieurs, nous avons observé quelques signes encourageants le week-end dernier.


We should not dramatise, but at the same time it is nevertheless worrying that the last three referendums in the European Union ended in a no vote, which was certainly for other reasons, but the fact remains that at the very least it is not a particularly encouraging sign.

Il ne s'agit pas de dramatiser, mais en même temps, c'est quand même ennuyeux que les trois derniers référendums sur l'Union européenne se soient terminés par un vote négatif, certes pour d'autres raisons, mais il n'en reste pas moins que ce n'est pas un signal extrêmement encourageant, c'est le moins que l'on puisse dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, allow me to express my great regret at the fact that the European Parliament's resolution voted on last month made no reference to the statement of the Palestinian prisoners, because I believe that that text is the most encouraging sign for the Palestinian authority led by Mahmoud Abbas, which we must support.

Enfin, permettez-moi de regretter vivement que la résolution du Parlement européen, votée le mois dernier, n’ait pas fait référence à la déclaration des prisonniers palestiniens, parce que ce texte est, à mon sens, le signal le plus encourageant pour l’autorité palestinienne dirigée par Mahmoud Abas et que nous devons soutenir.


Today, though, it is an unfortunate fact that we cannot find any evidence of the Hamas Government giving any indication of being prepared to accept without reservation this basis for support from the European Union, and nor was its response to the suicide bombing in Tel Aviv at the beginning of last week an encouraging sign.

Malheureusement, force est de constater aujourd’hui que rien ne prouve que le gouvernement du Hamas semble enclin à accepter sans réserve ces conditions d’octroi d’une aide par l’Union. Par ailleurs, sa réaction à l’attentat suicide commis à Tel Aviv en début de semaine passée ne constitue pas non plus un signe encourageant.


As far as the situation in the electronic communications market is concerned, the report will identify some encouraging signs on the market after the difficult financial conditions of last year.

Pour ce qui est du marché des communications électroniques, le rapport identifiera des signes encourageants sur le marché après une année financière difficile.


Disappointing results in this area could have a negative impact on the expected resumption of our partnership under Cotonou, but early indications, for example the signing last week of the Nuba Mountains ceasefire agreement are encouraging.

Des résultats décevants dans ce domaine pourraient avoir un impact négatif sur la reprise attendue de notre partenariat conformément à l'accord de Cotonou, quoique les premières indications, notamment la signature de l'accord de cessez-le-feu de Nuba Mountains survenue la semaine dernière, soient encourageants.


The adoption of a refugee return programme last June and of a reconstruction plan in October was an encouraging sign, but the return process continues to be very slow, particularly regarding minority returns.

L'adoption en juin dernier d'un programme de retour des réfugiés et, en octobre, d'un plan de reconstruction constitue un indice encourageant, mais le processus de retour demeure très lent, notamment pour ce qui est des minorités.


The Council also welcomed the encouraging signs resulting from the undertakings given by the new Albanian Government after last summer's elections.

Le Conseil s'est également félicité des signaux encourageants qui résultent des engagements pris par le nouveau gouvernement albanais après les élections de l'été dernier.




Anderen hebben gezocht naar : encouraging signs last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encouraging signs last' ->

Date index: 2024-05-01
w