As recently as 2001, that provision had been strengthened or, some would say, clarified to ensure that certain departments and agencies of government that in their own legislation were otherwise exempted from the provisions of the Financial Administration Act would not use that administration as a way to do an end-run around Parliament and the government and borrow money in the amounts from the sources and at the time that suited them.
Pas plus tard qu'en 2001, on avait renforcé cette disposition, certains diront qu'on l'avait clarifiée, de manière à ce que les ministères et les organismes du gouvernement qui, dans leurs propres lois, étaient exemptés des dispositions de la Loi sur la gestion des finances publiques et ne profiteraient pas de cette situation pour contourner le Parlement et le gouvernement pour emprunter les montants qu'ils souhaitaient auprès des sources qui leur convenaient et au moment qui leur convenait.