Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circle starts and ends here

Traduction de «end here although » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this c ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore although high crude oil prices of around EUR 36 were assumed to the end of the year it would be very risky to conclude that relative prices and their competitive implications would remain as assumed here even in the next few years given the volatility of markets recently.

En outre, même si on a estimé que les prix du pétrole brut avoisineraient le niveau élevé de 36 EUR jusqu'à la fin de l'année, il serait très risqué, compte tenu de la volatilité observée sur les marchés tout récemment, d'en conclure que les prix relatifs et leurs conséquences pour la compétitivité vont demeurer inchangés, même dans les toutes prochaines années.


I should note that Mr. Lloyd is here from the Department of HRDC, although he's not here in a capacity to defend the department; he's here because I understand he is at the front end of some of the development of special technologies and such.

Je note que M. Lloyd travaille au ministère du Développement des ressources humaines, mais il n'est pas ici aujourd'hui pour défendre le ministère; je crois savoir qu'il est ici parce qu'il est à la fine pointe des technologies spéciales.


I would like to end here, although I could say more on this interesting and topical subject.

Je souhaite conclure ici, même si je pourrais en dire davantage sur ce sujet intéressant et d’actualité.


I wanted to make this institutional point here although in the end this was the only possible basis for the compromise for the legislator and we welcome it.

Je voulais préciser ce point institutionnel ici, même s’il s’agissait finalement de la seule base possible de compromis pour le législateur et même si nous la saluons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, this is not the first time that we have discussed this issue; it is also not the first time that we have had the same answers from the Council, which says that it has no competence here, as does the Commission, although – and I must congratulate the Commissioner for this – she did say at the end that things need to be organised differently in the European Union.

– (NL) Monsieur le Président, ce n’est pas la première fois que nous parlons de cette question; ce n’est pas non plus la première fois que nous obtenons les mêmes réponses du Conseil, qui déclare que cela n’entre pas dans ses compétences, comme le fait d’ailleurs la Commission, bien que – et je l’en félicite – la commissaire ait dit que les choses devaient être organisées différemment au sein de l’Union européenne.


We have also already proposed the negotiation of a legally binding instrument to be adopted by the end of 2008 at the latest, although possibly not with the ambition that many of you desire. However, the fact is that we are here to take decisive steps.

Nous avons également déjà proposé la négociation d’un instrument juridiquement contraignant qui doit être adopté d’ici la fin de l’année 2008 au plus tard, peut-être pas avec l’ambition que beaucoup d’entre vous souhaitent, cependant. Mais le fait est que nous sommes ici pour prendre des mesures décisives.


I will end my list of inspiring examples here since, although work may continue until 10 o’clock tonight, your role, Mr. Speaker, is also to remind me that I only have a few minutes to state my point of view, and I would also like to have the time to talk about the third major aspect of the bill, pertaining to freedom of expression.

Et je m'arrêterai ici dans ma nomenclature d'exemples inspirants car, bien que les travaux pourraient se poursuivre jusqu'à 22 heures ce soir, votre rôle, monsieur le Président, consiste aussi à me rappeler que je n'ai que quelques minutes pour exposer mon point de vue, et j'aimerais aussi avoir le temps d'aborder le troisième volet important du projet de loi, lequel se rapporte à la liberté d'expression.


The Prime Minister said, when he appeared before the committee, that this bill regarding advisory elections, as we have been calling them — maybe that term is incorrect; Senator Segal had an interesting term for it early in the debate, although now I have forgotten it — is due here, and it is still fall, although the cold weather in my home province would not lead us to believe that, and we have until December 21 before fall has ended.

Lorsqu'il a comparu devant le comité, le premier ministre a déclaré que le Sénat recevrait cet automne ce projet de loi sur des élections consultatives, comme nous les appelons — l'expression est peut-être incorrecte; le sénateur Segal a employé une expression intéressante au commencement du débat, mais je l'ai oubliée. Nous sommes encore l'automne, même si la température froide dans ma province nous amènerait à penser le contraire.


I would like to end by saying to Commissioner Lamy that, although the WTO is the negotiating forum, it is not on the Moon or on Mars. It is here, and the backdrop to the negotiations is precisely this huge inequality which exists and which characterises life on this Earth in our time.

Pour conclure, je voudrais dire au commissaire Lamy que si l’OMC est le forum où l’on négocie, elle n’est ni sur la lune, ni sur Mars; elle est ici même, et le contexte qui entoure les négociations est précisément ce déséquilibre énorme qui existe et qui caractérise la vie de notre temps sur cette Terre.


I ended up not being able to respond to my constituents who had an interest for more than two weeks because of the process of the Board of Internal Economy (1510) Although I will pursue the matter of a letter to the board, because I think the printing branch is not interpreting the board's decision correctly, more importantly, I do think that my privileges have been breached here, because I am not able to do my job if I cannot communicate the work of t ...[+++]

Je n'ai pu répondre à mes électeurs qui m'ont interrogé sur la mesure pendant plus de deux semaines, à cause du processus suivi par le Bureau de régie interne (1510) Même si je compte écrire au bureau, parce que je suis d'avis que les Services de l'imprimerie n'interprètent pas correctement sa décision, je considère plus important encore le fait que mes privilèges ont été lésés, parce que je ne peux m'acquitter de mes fonctions, si je suis incapable d'informer ceux que je représente des travaux effectués à la Chambre.




D'autres ont cherché : circle starts and ends here     end here although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end here although' ->

Date index: 2022-12-26
w