Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "end his parliamentary " (Engels → Frans) :

It is, of course, ironic that Norman, who spent most of his adult life advancing the cause of a political party, should end his parliamentary career as an independent.

Bien sûr, il est paradoxal que Norman, qui a passé la plus grande partie de sa vie d'adulte à défendre la cause d'un parti politique, termine sa carrière au Parlement à titre de sénateur indépendant.


When the parliamentary secretary asked his question and I responded, he indicated that he did not give his consent, and that is the end of the matter.

Quand le secrétaire parlementaire a posé sa question et que j'y ai répondu, il a indiqué qu'il ne donnait pas son consentement, et cela a mis un terme à la chose.


We should have a set parliamentary timetable with a set time for a throne speech, a budget and a beginning and an end to a session so that the Prime Minister cannot manipulate the timetable for his own partisan political differences.

Nous devrions avoir un calendrier parlementaire fixe, un discours du Trône et la présentation du budget à des dates fixes, l'ouverture et la fermeture d'une session à des dates fixes, afin que le premier ministre ne puisse pas exploiter le calendrier parlementaire à ses propres fins politiques.


taking into account the fact that trust is the basis of the working relationship between the Member and his accredited parliamentary assistant, at the end of the period of notice specified in the contract, which shall give the accredited parliamentary assistant or the European Parliament, acting at the request of the Member or Members of the European Parliament whom the accredited parliamentary assistant was taken on to assist, the right to terminate the contract before its expiry.

compte tenu du fait que la confiance est à la base de la relation professionnelle entre le député et son assistant parlementaire accrédité, à l'issue du préavis fixé dans le contrat, qui doit donner à l'assistant parlementaire accrédité ou au Parlement européen, agissant à la demande du ou des députés au Parlement européen que l'assistant parlementaire accrédité a été engagé pour assister, le droit de résiliation avant l'échéance.


Mr. Speaker, that is an interesting way for the parliamentary secretary to end his intervention, because if it were not for this opposition party coming together with what was a Canadian motion, with a Canadian stand in Afghanistan, I really do scratch my head at what this minority government thinks it would have done for our men and women in Afghanistan.

Monsieur le Président, quelle façon intéressante pour le secrétaire parlementaire de terminer son intervention parce que, si ce parti de l'opposition ne s'était pas rallié à ce qui était une motion canadienne, à une position canadienne sur l'Afghanistan, je me demande vraiment ce que ce gouvernement minoritaire pense qu'il aurait fait pour nos hommes et femmes en Afghanistan.


Robert Schuman ended his first address as the President of the European Parliamentary Assembly by pledging to work to unify our continent, to unify Europe, which he believed must see itself as a community of values uniting the free nations of our continent: 'Ainsi seulement l’Europe réussira à mettre en valeur le patrimoine total qui est commun à tous les pays libres'.

Robert Schuman a achevé son premier discours en tant que président de l'Assemblée parlementaire européenne en promettant d'œuvrer à l'unification de notre continent, de l'Europe, dont il pensait qu'elle devait se voir comme une communauté de valeurs unissant les nations libres de notre continent: «Ainsi seulement l’Europe réussira à mettre en valeur le patrimoine total qui est commun à tous les pays libres».


2. Where the contract ceases pursuant to paragraph 1(c), the accredited parliamentary assistant shall be entitled to compensation equal to one third of his basic salary for the period between the date when his duties end and the date when his contract expires, subject however to a maximum of three months' basic salary.

2. Lorsque le contrat prend fin conformément au paragraphe 1, point c), l'assistant parlementaire accrédité a droit à une indemnité égale au tiers de son traitement de base pour la période comprise entre la date à laquelle ses fonctions prennent fin et la date à laquelle son contrat arrive à expiration, sous réserve cependant d'un maximum de trois mois de traitement de base.


His parliamentary secretary is available, so maybe we'll talk about that at the end of the meeting, colleagues.

Comme son secrétaire parlementaire est disponible, nous pourrions peut-être parler de cette possibilité à la fin de la réunion.


On 18 March, an opposition member of the country’s parliament, Nelson Chamisa, was beaten up, and ended up in hospital with serious injuries. He had been on his way to meetings of the committees of the ACP–EU Joint Parliamentary Assembly.

Le 18 mars, sur la route qui le menait aux réunions des comités de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, un membre de l’opposition siégeant au parlement national, Nelson Chamisa, a été passé à tabac et grièvement blessé, ce qui lui a valu d’être hospitalisé.


To this end the waiver of his parliamentary immunity must be secured.

Pour cela, l'immunité parlementaire de Jean-Charles Marchiani doit être levée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end his parliamentary' ->

Date index: 2023-08-31
w